In that case, the other Member States are allowed to require, at the entry to their territory, a valid green card or a frontier insurance contract, in order to ensure the provision of compensation to victims of any accident caused by those vehicles in their territories.
In diesem Fall können die anderen Mitgliedstaaten bei der Einreise in ihr Gebiet die Vorlage einer gültigen grünen Karte oder einer Grenzversicherung verlangen, um sicherzustellen, dass die Opfer von Unfällen, die möglicherweise durch diese Fahrzeuge in ihrem Gebiet verursacht werden, Schadenersatz erhalten.