In its "tourist guide" judgments of 26 February 1991 relating to France, Italy and Greece, the Court found incompatible with the principle of the freedom to provide services national legislation making the provision of services by tourist guides travelling with a closed group of tourists from another Member State subject to possession of a licence, where these services involve guided tours of places other than museums or historical monuments which may be visited only with a specialised professional guide.
In den "Fremdenführer"-Urteilen vom 26. Februar 1991 betreffend Frankreich, Italien und Griechenland hat der Gerichtshof erkannt, daß innerstaatliche Rechtsvorschriften, die für die Erbringung von Dienstleistungen von Fremdenführer, die mit einer Reisegruppe aus einem anderen Mitgliedstaat anreisen, den Besitz eines Gewerbeausweises verlangen, wenn diese Dienstleistungen darin bestehen, die betreffenden Touristen an anderen Orten als Museen oder Denkmälern zu führen, die nur mit einem spezialisierten gewerblichen Fremdenführer besichtigt werden können, nicht mit dem Grundsatz des freien Dienstleistungsverkehrs vereinbar sind.