With regard to the principal market on which the companies are active in the EU, namely the market
for the preventive treatment of the industrial water facilities (heating and cooling circuits), the survey carried out by the Commissi
on showed that this operation would not lead to the creation or strengthening of a dominant position there, whatever the definition of the product market selected (for example, segamentation according t
...[+++]o the various types of treatment used or according to the various industrial sectors concerned).
Was den Produktmarkt anlangt, auf dem die beteiligten Unternehmen in der EU hauptsächlich tätig sind, nämlich die Aufbereitung von Wasser für industrielle Brauchwassersysteme (Heizungs- und Kühlanlagen), so haben die Nachforschungen der Kommission ergeben, daß der Zusammenschluß keine beherrschende Marktstellung in der EU begründet oder verstärkt.