26. Welcomes the progress made in relation to the promotion of gender equality, in particular the adoption of the Gender Equality Act and the adoption of the national action plan for improving the position of women and promoting gender equality; recalls, however, that the implementation of these measures is still pending and that women remain discriminated against, notably in the labour market; therefore calls on the Serbian authorities to swiftly put the new legal framework on gender equality into practice and tackle wider issues of gender-based discrimination, such as the increasing level of domestic violence in Serbia;
26. begrüßt die Fortschritte bei der Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, insbesondere die Annahme des Gleichstellungsgesetzes und des nationalen Aktionsplans zur Verbesserung der Stellung der Frauen und zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter; erinnert jedoch daran, dass die Umsetzung der betreffenden Maßnahmen noch aussteht und dass
Frauen nach wie vor diskriminiert werden, vor allem auf dem Arbeitsmarkt; fordert daher die serbischen staatlichen Stellen auf, den neuen Rechtsrahmen für die Gleichstellung der Geschlechter rasch in die Praxis umzusetzen und die Fragen anzugehen, die im umfassenderen Sinne mit der Dis
...[+++]kriminierung aus Gründen des Geschlechts zu tun haben, wie zum Beispiel die Zunahme der häuslichen Gewalt in Serbien;