Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HMD
Holocaust Memorial Day
IDB
IDEVAW
ILCAD
Information campaign
International Day against Violence Towards Women
International Day for Biodiversity
International Day for Biological Diversity
International Day to End Violence Against Women
International Holocaust Memorial Day
International Holocaust Remembrance Day
International Level Crossing Awareness Day
International day
International year
Public awareness campaign
Public information campaign
World Biodiversity Day
World day
World year

Übersetzung für "international day for biodiversity " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
International Day for Biodiversity | International Day for Biological Diversity | World Biodiversity Day | IDB [Abbr.]

Internationaler Tag der biologischen Vielfalt


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Internationaler Tag für die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen | Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen


Holocaust Memorial Day | International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust | International Holocaust Memorial Day | International Holocaust Remembrance Day | HMD [Abbr.]

Holocaust-Gedenktag


public awareness campaign [ information campaign | international day | international year | public information campaign | world day | world year ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]


International Level Crossing Awareness Day [ ILCAD ]

Tag der Bahnübergänge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to substantially strengthen the effectiveness of international governance for biodiversity and ecosystem services, the Action Plan suggests focusing on more effective implementation of the Convention on Biological Diversity and related agreements.

Um die Wirksamkeit des internationalen Regierungshandelns im Sinne der biologischen Vielfalt und der Ökosystemleistungen wesentlich zu stärken, wird in dem Plan empfohlen, sich auf eine verstärkte Umsetzung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt und damit zusammenhängender Vereinbarungen zu konzentrieren.


in other internal policy areas: biodiversity is a factor taken into account in agricultural policy (the 2003 reform of the Common Agricultural Policy, the 2005 Rural Development Regulation), regional policy (environmental impact assessmentsstrategic environmental assessments) and fishing policy (reform of the Common Fisheries Policy).

in anderen internen Politikbereichen der EU: Die biologische Vielfalt ist ein Faktor, der in die Agrarpolitik (Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik im Jahr 2003, Verordnung von 2005 über die Entwicklung des ländlichen Raums), die Regionalpolitik (Umweltverträglichkeitsprüfung und strategische Bewertungen)und die Fischereipolitik (Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik) Eingang gefunden hat.


The outermost regions and overseas countries and territories of Member States are of international importance for biodiversity but most of these areas are not covered by the nature directives.[15]

Für die biologische Vielfalt sind die entferntesten Regionen und überseeischen Länder und Territorien der Mitgliedstaaten zwar von internationaler Bedeutung, doch für die meisten dieser Gebiete gelten die Naturschutzrichtlinien nicht.[15]


6. To substantially strengthen effectiveness of international governance for biodiversity and ecosystem services.

6. Wesentliche Stärkung des internationalen Regierungshandelns im Sinne der biologischen Vielfalt und der Ökosystemleistungen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Forthcoming actions should include an overall strengthening of the integration of biodiversity impacts into policies and programmes (including the CAP health check); continued attention to the implementation of the waste, air quality and water framework directives; completion of the NATURA 2000 network of protected areas both on land and at sea, and ensuring effective management and financing of the network; strengthening effectiveness of international governance for biodiversity.

Zu den künftig anstehenden Maßnahmen zählen die stärkere Integration von Artenvielfalts-Folgenabschätzungen in politische Maßnahmen und Programme (einschl. GAP-Generalüberprüfung), die kontinuierliche Verfolgung der Umsetzung der Rahmenrichtlinien für Abfallbehandlung, Luftqualität und Wasserwirtschaft, die Vollendung des NATURA 2000-Netzes geschützter Gebiete zu Lande und zu Wasser sowie eine wirkungsvolle Betreuung und Finanzierung des Netzes und die Stärkung der internationalen Anstrengungen zur Wahrung der Biovielfalt.


At the International Summit on Biodiversity held on 29 October 2010 in Nagoya, Japan, the Parties to the Convention on Biological Diversity (CBD) adopted three historic agreements to combat the loss of biodiversity: the Nagoya Protocol, the global strategic plan for biodiversity 2011-2020 and the creation of the Intergovernmental Platform on Biodiversity and Ecosystem Services (IPBES).

Auf dem internationalen Gipfeltreffen über die biologische Vielfalt, das am 29. Oktober 2010 in Nagoya, Japan, stattfand, haben die Vertragsparteien zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt drei historische Vereinbarungen getroffen, um gegen die schwindende biologische Vielfalt vorzugehen: das Protokoll von Nagoya, den globalen Strategieplan für die biologische Vielfalt 2011-2020 und die Schaffung einer zwischenstaatlichen Plattform für die Politik im Bereich der biologischen Vielfalt und der Ökosystemleistungen (IPBES).


During the International Year on Biodiversity (2010) we heard the most beautiful declarations from political leaders all over the world on the huge importance of biodiversity; about the crucial role it plays for mankind.

Im Laufe des Internationalen Jahres der Biodiversität (2010) haben wir von führenden Politikern auf der ganzen Welt die schönsten Erklärungen über die außerordentliche Bedeutung der Biodiversiät, über ihre entscheidende Rolle für die Menschheit zu hören bekommen.


G. whereas the United Nations General Assembly declared 2010 the International Year of Biodiversity; whereas the theme of the 2010 International Day for Biological Diversity is ‘Biodiversity for Development and Poverty Alleviation’,

G. in der Erwägung, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen das Jahr 2010 zum Internationalen Jahr der biologischen Vielfalt ausgerufen hat und dass auch das Motto des Internationalen Tags der biologischen Vielfalt 2010 lautet „Biodiversität für Entwicklung und Armutsbekämpfung“,


G. whereas the United Nations General Assembly declared 2010 the International Year of Biodiversity; whereas the theme of the 2010 International Day for Biological Diversity is ‘Biodiversity for Development and Poverty Alleviation’,

G. in der Erwägung, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen das Jahr 2010 zum Internationalen Jahr der biologischen Vielfalt ausgerufen hat und dass auch das Motto des Internationalen Tags der biologischen Vielfalt 2010 lautet „Biodiversität für Entwicklung und Armutsbekämpfung“,


Also, the theme of the International Day for Biological Diversity in 2010 is biodiversity, development and poverty alleviation.

Auch das Motto des Internationalen Tags der biologischen Vielfalt 2010 lautet „Biodiversität für Entwicklung und Armutsbekämpfung“.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'international day for biodiversity' ->

Date index: 2022-07-24
w