25. Considers that the possibility of withdrawing financial support from Member States or the suspension of a Member State from joint operations in case of serious fundamental rights violations should be explored; believes furthermore that the suspension and, ultimately, the termination of an operation in case of serious or persistent fundamental rights violations should be decided, without prejudice to the saving of lives;
25. ist der Ansicht, dass die Möglichkeit der Beendigung finanzieller Unterstützung durch die Mitgliedstaaten für gemeinsamen Operationen und die Suspendierung eines Mitgliedstaats von gemeinsamen Operationen im Fall schwerer anhaltender Grundrechtsverletzungen geprüft werden sollte; ist ferner der Ansicht, dass – unbeschadet des Ziels, Leben zu retten – im Fall schwerer oder anhaltender Grundrechtsverletzungen über die Einstellung und letztlich Beendigung einer Operation entschieden werden sollte;