This Directive shall not apply to health services whose main focus is in the field of long-term care, including services provided over an extended period of time whose purpose is to support people in need of assistance in carrying out routine, everyday tasks.
Diese Richtlinie findet nicht auf Gesundheitsversorgung Anwendung, die hauptsächlich im Bereich der Langzeitpflege angesiedelt ist, insbesondere Dienstleistungen, die über einen längeren Zeitraum hinweg erbracht werden und deren Ziel darin besteht, Personen zu unterstützen, die auf Hilfe bei routinemäßigen Handlungen und alltäglichen Aufgaben angewiesen sind.