Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECCC
Khmer Rouge Genocide Tribunal
Khmer Rouge Tribunal

Übersetzung für "khmer rouge genocide tribunal " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ECCC | Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia for the Prosecution of Crimes Committed during the Period of Democratic Kampuchea | Khmer Rouge Genocide Tribunal | Khmer Rouge Tribunal

Außerordentliche Kammern | Außerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen | Khmer-Rouge-Tribunal | ECCC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Welcomes the approval by the Constitutional Council and the signature by King Norodom Sihanouk of the legislation on the special Tribunal to prosecute members of the Khmer Rouge, which, by enabling the trial of leaders of Democratic Kampuchea for crimes against humanity and genocide, will help put an end to the culture of impunity in the country;

8. begrüßt die Annahme des Gesetzes über den Sondergerichtshof zur Verfolgung von Mitgliedern der Roten Khmer durch den Verfassungsrat sowie dessen Unterzeichnung durch König Norodom Sihanouk, da diese Rechtsvorschriften zur Beendigung der im Land herrschenden Kultur der Straflosigkeit beitragen werden, indem Verfahren gegen die Anführer der Demokratischen Kamputschea aufgrund von Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermord ermöglicht werden;


The European Union welcomes the adoption of legislation in Cambodia to establish a Khmer Rouge Tribunal.

Die Europäische Union begrüßt, dass in Kambodscha gesetzliche Maßnahmen zur Schaffung eines Gerichtshofs für die Aufklärung von Verbrechen der Roten Khmer getroffen wurden.


The EU strongly urges the RGC and the Cambodian Parliament to reach an agreement on the Khmer Rouge Tribunal.

Die EU fordert die Königliche Regierung Kambodschas und das kambodschanische Parlament dringend auf, eine Einigung über den Gerichtshof für die Aufklärung von Verbrechen der Roten Khmer zu erzielen.


It urges the RGC and the Parliament to rapidly complete and adopt the law on the Tribunal, in order to try the Khmer Rouge leaders responsible for the most serious violations of human rights, in accordance with international standards of justice, fairness and due process of law.

Sie fordert die Regierung und das Parlament auf, das Gesetz über den Gerichtshof rasch fertig zu stellen und anzunehmen, damit die Führer der Roten Khmer, die für schwerwiegendste Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, im Einklang mit internationalen Normen betreffend Gerichtsbarkeit, Fairness und ein ordnungsgemäßes Gerichtsverfahren vor Gericht gestellt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welcomes the fact that the Tribunal to be held in Phnom Penh will include both Cambodian and foreign judges and prosecutors, and will focus on crimes committed by Khmer Rouge leaders from April 1975 to January 1979;

3. begrüßt die Tatsache, dass dem Tribunal, das in Phnom Penh stattfinden soll, sowohl kambodschanische als auch ausländische Richter und Staatsanwälte angehören werden und es sich mit den Verbrechen befassen wird, die von den Anführern der Roten Khmer von April 1975 bis Januar 1979 verübt wurden;


Today we have an opportunity to build on this, and I am very pleased that the horrifying genocide committed by the Khmer Rouge will now be properly punished.

Heute können wir darauf aufbauen, und ich bin sehr glücklich, dass dieser grauenhafte Völkermord der Roten Khmer nunmehr einer gerechten Bestrafung zugeführt werden soll.


1. Fully supports the new initiative addressed by the UN Secretary-General Kofi Annan to the Cambodian Prime Minister Hun Sen for the establishment of a special international tribunal to prosecute former Khmer Rouge leaders;

1. unterstützt in jeder Hinsicht die neue Initiative, mit der UN-Generalsekretär Kofi Annan den kambodschanischen Premierminister Hun Sen aufgefordert hat, ein internationales Sondergericht zur Verfolgung ehemaliger Führer der Roten Khmer einzusetzen;


A. whereas on 8 February 2000 the UN Secretary General wrote to the Cambodian Prime Minister Hun Sen calling for urgent steps towards establishing a special tribunal to prosecute former Khmer Rouge leaders,

A. in der Erwägung, daß der UN-Generalsekretär am 8. Februar 2000 ein Schreiben an den kambodschanischen Premierminister Hun Sen gerichtet hat, in dem Dringlichkeitsmaßnahmen zur Einsetzung eines Sondergerichts zur Verfolgung ehemaliger Führer der Roten Khmer gefordert werden,


The European Union welcomes the continued dialogue between the United Nations and the Cambodian authorities on the proposed Khmer Rouge Tribunal.

Die Europäische Union begrüßt den fortgesetzten Dialog zwischen den Vereinten Nationen und Kambodscha über den geplanten Gerichtshof für die Aufklärung von Verbrechen der Roten Khmer.


Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on Cambodia : Khmer Rouge Tribunal

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu Kambodscha: Gerichtshof für die Aufklärung von Khmer-Rouge-Verbrechen




Andere haben gesucht : khmer rouge genocide tribunal     khmer rouge tribunal     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'khmer rouge genocide tribunal' ->

Date index: 2023-05-29
w