According to § 5 Vorarlberg Land Transfer Law (VGVG, LGBl. 42/2004), if a non-farmer wants to acquire agricultural land, any farmer may notify his interest to buy the land at the usual local price, resulting in a denial of authorisation to the non-farmer according to § 6(2)g VGVG.
Gemäß § 5 des Vorarlberger Grundverkehrsgesetzes (VGVG, LGBl. 42/2004) kann, falls ein Nicht-Landwirt ein landwirtschaftliches Grundstück erwerben möchte, jeder Landwirt sein Interesse am Erwerb des Grundstücks zum ortsüblichen Preis schriftlich bekannt geben, was dazu führt, dass dem Nicht-Landwirt gemäß § 6 Abs. 2 lit. g VGVG die Genehmigung verweigert wird.