22. Urges the Commission to help Member States launch plans to map and survey wrecked ships and submerged archaeological sites, which form an important part of the Union's historical and cultural heritage; stresses the need to facilitate the understanding and study of such sites and help prevent the despoliation to which they are being subjected, thus enabling them to be properly preserved;
22. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, Pläne zur Registrierung und Kartierung der Wracks und der archäologischen Stätten am Meeresboden, die ein wichtiger Teil des historischen und kulturellen Erbes der Union sind, zu erstellen; betont die Notwendigkeit, das Verständnis und Studium solcher Stätten zu erleichtern und dazu beizutragen, die Plünderungen, die in ihnen vorkommen, zu verhindern und so ihre ordnungsgemäße Erhaltung zu erleichtern;