Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chief Welfare Officer
Chief science officer
Head laboratory analyst
Head of Armed Forces Welfare
Head of a department
Head of an office
Head of the legal division
Head of the legal services office
Head of the staff of the Attorney General's Office
Head office
Head office Member State
Head post office
Legal affairs policy officer
Legal firm manager
Legal office head
Legal policy analyst
Legal policy officer
Legal service manager
Main office
Manager of a department
Manager of an office
Member State in which the head office is situated
Parent office
Principal office
Registered office
Research manager
Reserach managers

Übersetzung für "legal office head " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
head of the legal services office | legal office head | legal firm manager | legal service manager

Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen


chief science officer | head laboratory analyst | research manager | reserach managers

Laborleiter | wissenschaftliche Direktorin | Forschungsleiter/Forschungsleiterin | Laborleiterin


Chief Welfare Officer | Head of Armed Forces Welfare

Fürsorgechef der Armee


legal affairs policy officer | legal policy analyst | legal policy officer | policy officer, legal affairs

Rechtsreferentin | Referentin für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen/Referentin für Rechtsfragen


head of a department | head of an office | manager of a department | manager of an office

fest ernanntes Haupt eines Büros | Inhaber eines Amtes


head office Member State | Member State in which the head office is situated

Sitzmitgliedstaat


head post office | main office | parent office | principal office

vorgesetztes Postamt | zuständiges Postamt


head office [ registered office ]

Unternehmenssitz [ Firmensitz | Geschäftssitz | Gesellschaftssitz ]




Head of the staff of the Attorney General's Office

Stabschef der Bundesanwaltschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Born 1971; degrees in law from the University of Silesia and the College of Europe, Bruges; Doctor of Law (2000); habilitated Doctor in Legal Science (2009); Professor of Law (2013); Visiting Scholar at Jesus College, Cambridge (1998), the University of Liège (1999) and the European University Institute, Florence (2003); lawyer (2001-08), member of the Committee for Private International Law of the Civil Law Codification Commission under the Ministry of Justice (2001-08); member of the Board of Trustees of the Academy of European Law, Trier (from 2008); member of the Research Group on Existing EC Private Law (‘Acquis Group’) (fro ...[+++]

Geboren 1971; Absolvent der rechtwissenschaftlichen Fakultät der Universität von Schlesien und des Europakollegs, Brügge; Doktor der Rechte (2000); Habilitation in Rechtswissenschaften (2009); Professor für Rechtswissenschaften (2013); Visiting Scholar am Jesus College, Cambridge (1998), an der Universität Lüttich (1999) und am Europäischen Hochschulinstitut, Florenz (2003); Rechtsanwalt (2001-2008), Mitglied des Unterausschusses für internationales Privatrecht des Ausschusses für die Kodifizierung des Zivilrechts beim Justizministerium (2001-2008); Kuratoriumsmitglied der Europäischen Rechtsakademie Trier (seit 2008); Mitglied d ...[+++]


In 2007 the Legal Department (LD) of the secretariat was reorganised in order to set up a new management structure with one Head of Department and four Heads of Legal Teams, each managing a team of legal officers.

Im Jahr 2007 wurde die Rechtsabteilung des Sekretariats umstrukturiert, um eine neue Verwaltungsstruktur mit einem Abteilungsleiter und vier Leitern von juristischen Teams zu schaffen, wobei jeder ein Team von Justiziaren leitet.


P. whereas undertakings are not directly subject to international law and whereas international agreements, particularly those relating to human rights, labour law and environmental protection, are binding on the signatory states but not directly on the undertakings whose head offices are based in those states; whereas, however, it is up to those states to ensure that undertakings whose head offices are based in their territory comply with their legal obligations and dut ...[+++]

P. in der Erwägung, dass Unternehmen nicht unmittelbar dem Völkerrecht unterliegen und dass internationale Übereinkommen, insbesondere in den Bereichen Menschenrechte, Arbeitsrecht und Umweltschutz, für die Unterzeichnerstaaten – im Gegensatz zu Unternehmen mit Sitz in diesen Staaten – unmittelbar verbindlich sind, dass aber die Unterzeichnerstaaten dafür sorgen müssen, dass Unternehmen mit Sitz in ihrem Hoheitsgebiet ihren rechtlichen Verpflichtungen nachkommen und ihrer Sorgfaltspflicht genügen, und dass die Unterzeichnerstaaten andernfalls angemessene Sanktionen vorsehen müssen,


Born 1963; graduated in law from Copenhagen University (1988); civil servant in the Ministry of Foreign Affairs (1988-91); tutor in international and European law at Copenhagen University (1988-91); Embassy Secretary at the Permanent Mission of Denmark to the United Nations in New York (1991-94); civil servant in the Legal Service of the Ministry of Foreign Affairs (1994-95); external lecturer at Copenhagen University (1995); Adviser, then Senior Adviser, in the Prime Minister’s Office (1995-98); Minister Counsellor at the Per ...[+++]

Geboren 1963; Lizentiat der Rechtswissenschaften, Universität Kopenhagen (1988); Beamter im Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten (1988-1991); Lehrbeauftragter für internationales Recht und europäisches Recht an der Universität Kopenhagen (1988-1991); Botschaftssekretär der Ständigen Vertretung Dänemarks bei den Vereinten Nationen in New York (1991-1994), Beamter des Juristischen Dienstes des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten (1994-1995); beigeordneter Professor an der Universität Kopenhagen (1995); Berater, sodann Hauptberater im Büro des Premierministers (1995-1998), ministerråd (beratender Minister) der Ständigen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Born 1962; Graduate of the Institut d'études politiques, Paris (1984); former student of the École nationale de la magistrature (National School for the Judiciary) (1986-88); Judge at the Regional Court, Marseilles (January 1988 to January 1990); Law Officer in the Directorate for Civil Affairs and the Legal Professions at the Ministry of Justice (January 1990 to June 1992); Deputy Section Head, then Section Head, in the Direc ...[+++]

Geboren 1962; Diplom des Institut d’études politiques Paris (1984); Absolvent der École nationale de la magistrature (1986-1988); Richter am Tribunal de grande instance de Marseille (Januar 1988-Januar 1990), Magistrat bei der Direktion Zivilsachen und des Justizministeriums (Januar 1990-Juni 1992); Stellvertreter des Büroleiters, sodann Büroleiter der Generaldirektion Wettbewerb, Verbrauch und Betrugsbekämpfung des Ministeriums für Wirtschaft, Finanzen und Industrie (Juni 1992-September 1994); technischer Berater beim Justizminister (September 1994-Mai 1995); Richter am Tribunal de grande instance de Nîmes (Mai 1995-Mai 1996); Re ...[+++]


Born 1965; Degree in law (1989); Called to the Bar (1994); performed various tasks and functions in the public administration, principally in the Government Office for Legislation (Under-Secretary of State and Deputy Director, Head of the Department for European and Comparative Law) and in the Office for European Affairs (Under-Secretary of State); Member of the negotiating team for the association agreement (1994-96) and for accession to the European Union (1998-2003), responsible for legal ...[+++]

Geboren 1965; Juristisches Diplom (1989); Zulassung als Rechtsanwalt (1994); verschiedene Aufgaben und Ämter in der öffentlichen Verwaltung, hauptsächlich im Gesetzgebungsdienst der Regierung (stellvertretender Staatssekretär und stellvertretender Direktor, Leiter der Abteilung Europarecht und Rechtsvergleichung) und im Dienst für europäische Angelegenheiten (Unterstaatssekretär); Mitglied der Verhandlungsdelegation für das Assoziierungsabkommen (1994-1996) und für den Beitritt zur Europäischen Union (1998-2003), zuständig für Rechtsangelegenheiten; Rechtsanwalt; Leiter von Vorhaben zur Anpassung an das europäische Recht und zur eu ...[+++]


Born 1955; Graduate of the University of Metz, degree from the Institut d’études politiques, Paris, former student at the École nationale d’administration; rapporteur (1982-85), commissaire du gouvernement (1985-87 and 1992-99), Judge (1999-2000), President of the Sixth Sub-Division of the Judicial Division (2000-06), at the Council of State; Legal Secretary at the Court of Justice (1987-91); Director of the Private Office of the Minister for Labour, Employment and Vocational Training, then Minister for the Civil Service and Moder ...[+++]

Geboren 1955; Lizentiat der Rechte (Universität Metz), Diplom des Institut d’études politiques Paris, Absolvent der École nationale d’administration; Berichterstatter (1982- 1985), Regierungskommissar (1985-1987 und 1992-1999); Beisitzer (1999-2000); Präsident der Sechsten Unterabteilung der Streitsachenabteilung (2000-2006) des Conseil d'État; Referent am Gerichtshof (1987-1991); Leiter des Kabinetts des Ministers für Arbeit, Beschäftigung und Fortbildung, dann Minister für den Öffentlichen Dienst und die Modernisierung der Verwaltung (1991-1992); Leiter der Delegation des Conseil d'État bei der Caisse nationale d’assurance malad ...[+++]


29. Rejects the draft memorandum of understanding in which a code of practice for the exchange of information between OLAF and the Commission is set out, because it impinges upon the Regulation currently in force and, therefore, on OLAF's remit; believes that the provisions governing the forwarding of information should perhaps be reviewed in the context of a revised regulation; insists that the notification of OLAF should be enshrined in the Statute pursuant to Article 2 of the standard decision; insists that the head of OLAF should determine the content of the information, taking as criteria the protection of the rights of the perso ...[+++]

29. lehnt den Entwurf einer Vereinbarung über Verhaltensmaßnahmen zur Gewährleistung eines Informationsaustauschs zwischen Kommission und OLAF ab, da er gegen die geltende Verordnung und damit gegen den Auftrag von OLAF verstößt; vertritt die Auffassung, dass die Bestimmungen über die Weiterleitung von Informationen gegebenenfalls im Zusammenhang mit einer überarbeiteten Verordnung überprüft werden sollten; besteht darauf, dass die Unterrichtung von OLAF gemäß Artikel 2 des Standardbeschlusses im Statut festgeschrieben wird; fordert nachdrücklich, dass der Direktor von OLAF über den Inhalt der Informationen entscheiden sollte, und zwar unter Berücksichtigung der Kriterien des Schutzes der Rechte der betroffenen Person, der Notwendigkeit ...[+++]


28. Rejects the draft memorandum of understanding in which a code of practice for the exchange of information between OLAF and the Commission is set out, because it infringes upon the Regulation currently in force and, therefore, on OLAF's remit; believes that the provisions governing the forwarding of information should perhaps be reviewed in the context of a revised regulation; insists that the notification of OLAF should be enshrined in the Statute pursuant to Article 2 of the standard decision; insists that the head of OLAF should determine the content of the information, taking as criteria the protection of the rights of the pers ...[+++]

28. lehnt den Entwurf einer Vereinbarung über Verhaltensmaßnahmen zur Gewährleistung eines Informationsaustauschs zwischen Kommission und OLAF ab, da er gegen die geltende Verordnung und damit gegen den Auftrag von OLAF verstößt; vertritt die Auffassung, dass die Bestimmungen über die Weiterleitung von Informationen gegebenenfalls im Zusammenhang mit einer überarbeiteten Verordnung überprüft werden sollten; besteht darauf, dass die Unterrichtung von OLAF gemäß Artikel 2 des Standardbeschlusses im Statut festgeschrieben wird; fordert nachdrücklich, dass der Direktor von OLAF über den Inhalt der Informationen entscheiden sollte, und zwar unter Berücksichtigung der Kriterien des Schutzes der Rechte der betroffenen Person, der Notwendigkeit ...[+++]


In Ireland, in order to combat the types of crime mentioned in the debate, we established the ‘Criminal Assets Bureau’ (CAB) which is a multi-agency organisation, headed by a legal officer and a chief superintendent of the police.

In Irland haben wir zur Bekämpfung der in der Debatte genannten Straftaten das „Criminal Assets Bureau“ (CAB) geschaffen, eine aus mehreren Agenturen bestehende Organisation, die von einem rechtskundigen Beamten und einem Hauptkommissar der Polizei geleitet wird.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'legal office head' ->

Date index: 2022-06-01
w