22. Stresses the importance of a well-thought-out product policy that increases products’ expected lifetime, durability, reusability and recyclability; points out that the amount of resources used by a product over its lifetime and its reparability, reusability and recyclability are largely determined during the design phase; calls on the Commission to promote a lifecycle-oriented approach in product policies, in particular by establishing harmonised methods for evaluating products’ environmental footprints;
22. betont die Bedeutung einer durchdachten Produktpolitik, mit der die Lebenserwartung, die Haltbarkeit,
die Wiederverwendbarkeit und die Recyclingfähigkeit der Produkte erhöht wird; weist darauf hin, dass die Menge der Ressourcen, die ein Produkt während seiner Lebensdauer verbraucht, sowie seine Reparaturfähigkeit, Wiederverwendbarkeit und Recyclingfähigkeit im Wesentlichen bereits in der Entwurfsphase bestimmt werden; fordert die Kommission auf, bei produktbezogenen Strategien einen lebenszyklusorientierten Ansatz zu unterstützen, insbesondere durch die Einführung harmonisierter Verfahren zur Bewertung des ökologischen Fußabdrucks
...[+++]eines Produkts;