Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatic magazine loader
Coated magazine paper
Confer with editor
Consult with editor
Consult with editors
Discuss with editor
E-zine
Editor
Electronic magazine
Features editor
Graphics editor
LWC
Lightweight coated magazine paper
Lightweight coated paper
Magazine
Magazine editor
Magazine features editor
Magazine feed
Magazine feed attachment
Magazine feeding attachment
Magazine loader
Magazine rod assembly
Magazine rod assy
Magazine supplements editor
News magazine
Newsmagazine
Newspaper editor
Newspaper graphics editor
Sports editor
Webzine

Übersetzung für "magazine editor " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
magazine features editor | magazine supplements editor | features editor | magazine editor

Zeitschriftenredakteur | Zeitschriftenredakteur/Zeitschriftenredakteurin | Zeitschriftenredakteurin


automatic magazine loader | magazine | magazine feed | magazine feed attachment | magazine feeding attachment | magazine loader

Magazinlader | Magazinzuführung | Magazinzuführungsvorrichtung | Zuführungsmagazin


newspaper graphics editor | sports editor | graphics editor | newspaper editor

Zeitungsredakteur | Zeitungsredakteur/Zeitungsredakteurin | Zeitungsredakteurin


consult with editors | discuss with editor | confer with editor | consult with editor

sich mit dem Herausgeber beraten


coated magazine paper | lightweight coated magazine paper | lightweight coated paper | LWC [Abbr.]

LWC-Zeitschriftenpapier








news magazine | newsmagazine

Nachrichtenmagazin | TV-Nachrichtenmagazin | Fernseh-Nachrichtenmagazin


e-zine | electronic magazine | Webzine

elektronische Zeitschrift | Online-Zeitschrift | Webzine | E-Zine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– having regard to the statement made by the Spokesperson for the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy on 30 July 2014 on the sentencing of The Nation magazine editor Bheki Makhubu and human rights lawyer Thulani Maseko,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Sprecherin der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik vom 30. Juli 2014 zu den Urteilen gegen den Redakteur der Zeitschrift The Nation Bheki Makhubu und den Menschenrechtsanwalt Thulani Maseko,


– having regard to the Local EU Statement of 1 April 2014 on the recent arrest and continued detention of The Nation magazine editor Bheki Makhubu and human rights lawyer Thulani Maseko,

– unter Hinweis auf die vor Ort abgegebene Erklärung der EU vom 1. April 2014 zu der Verhaftung und fortgesetzten Inhaftierung des Redakteurs der Zeitschrift The Nation Bheki Makhubu und des Menschenrechtsanwalts Thulani Maseko,


– having regard to the statement made by the Spokesperson for the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy on 30 July 2014 on the sentencing of The Nation magazine editor Bheki Makhubu and human rights lawyer Thulani Maseko,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Sprecherin der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik vom 30. Juli 2014 zu den Urteilen gegen den Redakteur der Zeitschrift The Nation Bheki Makhubu und den Menschenrechtsanwalt Thulani Maseko,


– having regard to the Local EU Statement of 1 April 2014 on the recent arrest and continued detention of The Nation magazine editor Bheki Makhubu and human rights lawyer Thulani Maseko,

– unter Hinweis auf die vor Ort abgegebene Erklärung der EU vom 1. April 2014 zu der Verhaftung und fortgesetzten Inhaftierung des Redakteurs der Zeitschrift The Nation Bheki Makhubu und des Menschenrechtsanwalts Thulani Maseko,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the field of press freedom, matters have deteriorated in the last few months; the previous (conservative) Parliament (Majles) succeeded in adopting a more restrictive press law before elections in February, since when more than 20 reformist journals and magazines have been closed and their editors put on trial or indicted.

Im Bereich der Pressefreiheit hat sich die Lage in den letzten Monaten verschlechtert; das vorausgegangene (konservative) Parlament erreichte die Verabschiedung eines restriktiveren Pressegesetzes noch vor den Wahlen im Februar, und seitdem wurden über 20 reformerische Zeitungen und Zeitschriften verboten sowie die Verleger vor Gericht gestellt oder angeklagt.


Němec works as an editor for the monthly literary magazine Host, and as a playwright for the ČT Art TV channel.

Er ist Redakteur der literarischen Monatszeitschrift Host und arbeitet als Drehbuchautor für den Fernsehsender ČT Art.


They are Professor Herta Däubler-Gmelin, former Minister of Justice of Germany, Professor Luís Miguel Poiares Pessoa Maduro, European University Institute and former Advocate-General at the European Court of Justice and Ben Hammersley, digital pioneer Editor at Large of a technology magazine.

Es handelt sich um Prof. Herta Däubler-Gmelin, die ehemalige deutsche Justizministerin, Prof. Luís Miguel Poiares Pessoa Maduro, vom Europäischen Universitätsinstitut und ehemaliger Generalanwalt am Europäischen Gerichtshof, und Herrn Ben Hammersley, Digital-Pionier und Herausgeber einer Technologiezeitschrift.


The recent unsolved murder of Monitor Magazine editor-in-chief, Elmar Huseynov, has raised accusations of government involvement and a relative of the exiled former speaker and opposition figure, Rasul Gouliev, the UK citizen Almaz Gouliev, has been arrested on the allegedly trumped-up charge of a pistol being found in her bag, apparently in order to deter Mr Gouliev from returning for the elections.

Im Zusammenhang mit dem nicht aufgeklärten kürzlichen Mord am Chefredakteur des Monitor Magazine, Elmar Husejnow, wurden Anschuldigungen laut, die Regierung sei darin verwickelt, und eine Verwandte des im Exil lebenden früheren Parlamentspräsidenten und Oppositionellen Rasul Gulijew, die britische Staatsbürgerin Almaz Gulijew, wurde aufgrund der erfundenen Anschuldigung, man habe in ihrer Tasche eine Pistole gefunden, verhaftet, offenbar um Herrn Gulijew davon abzuhalten, zu den Wahlen ins Land zurückzukehren.


8 editors-in-chief of newspapers and magazines at European Commission to discuss the future of the print media

8 Chefredakteure von Zeitungen und Zeitschriften im Gespräch mit der Europäischen Kommission über die Zukunft der Printmedien


Paziński lives in Warsaw, where he works as the chief editor of the Jewish magazine Midrash, and is working on a book of short stories.

Paziński lebt in Warschau, ist Chefredakteur der jüdischen Zeitschrift Midrasz und arbeitet derzeit an einer Sammlung von Kurzgeschichten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'magazine editor' ->

Date index: 2022-12-01
w