Therefore, in essence, what Morocco is offering is not interesting to major sections of the fleet, because it renders the fisheries non-profitable due to the combination of factors, including new fishing zones which means exclusion from the main fishing grounds, obligatory landings, gear and extended biological rest periods, increased licence fees etc.
Die Vorschläge Marokkos sind daher für weite Teile der Flotte uninteressant, da eine Mischung aus verschiedenen Faktoren, u.a. neue Fanggebiete, die die Schiffe von den Hauptfanggründen ausschließen, obligatorische Anlandungen, Fanggerätauflagen und längere Schonzeiten, höhere Lizenzgebühren usw., die Fischerei unrentabel werden lässt.