This means that the measures implemented do not guarantee the achievement of ‘good status’ in many water bodies affected by significant abstractions or flow regulation (e.g. for irrigation, hydropower, drinking water supply, navigation).
Dies bedeutet, dass die durchgeführten Maßnahmen das Erreichen eines „guten Zustands“ für viele Wasserkörper, die Gegenstand erheblicher Wasserentnahmen oder einer Abflussregulierung sind (z. B. zum Zwecke der Bewässerung, der Erzeugung von Wasserkraft, der Trinkwasserversorgung, der Schifffahrt), nicht garantieren.