Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaculture facilities managing
Conduct driver monitoring
Control
Electronic surveillance
Fish treatment facilities preparing
In-traffic line supervision facility
Manage facilities in aquaculture
Monitor drivers
Monitoring
Monitoring and supervision facilities
Prepare fish treatment facilities
Remote monitoring
Remote supervision
Remote surveillance
Supervise aquaculture facilities
Supervise drivers
Supervise fish treatment facilities
Supervising facilities in aquaculture
Supervising fish treatment facilities
Supervision
Surveillance

Übersetzung für "monitoring and supervision facilities " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
monitoring and supervision facilities

Mittel zur Überwachung und Kontrolle


aquaculture facilities managing | supervising facilities in aquaculture | manage facilities in aquaculture | supervise aquaculture facilities

Aquakultureinrichtungen überwachen


conduct driver monitoring | ensure driver performance through monitoring activities | monitor drivers | supervise drivers

Fahrer und Fahrerinnen überwachen


in-traffic line supervision facility

Leitungsfernüberwachung während des Betriebes


electronic surveillance | remote monitoring | remote supervision | remote surveillance

elektronische Überwachung


fish treatment facilities preparing | supervise fish treatment facilities | prepare fish treatment facilities | supervising fish treatment facilities

Fischverarbeitungsanlagen vorbereiten


surveillance | monitoring | supervision | control

Überwachung [ Uew ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. Underlines the importance and urgency of annually monitoring media freedom and pluralism in all Member States and reporting on a yearly basis on the matter, on the basis of the detailed standards developed by the Council of Europe and the OSCE and the risk-based analytical approach and indicators developed by the independent study drawn up for the Commission, in liaison with NGOs, stakeholders and experts, including by monitoring and supervising the development of and changes in media legislation and the impact of any legislation ...[+++]

32. hält es für wichtig und erforderlich, die Medienfreiheit und –vielfalt in allen Mitgliedstaaten jährlich zu überwachen und jährlich darüber Bericht zu erstatten, und zwar auf der Grundlage der vom Europarat und der OSZE entwickelten detaillierten Normen und des risikobasierten analytischen Ansatzes und der Indikatoren, die in der für die Kommission in Abstimmung mit nichtstaatlichen Organisatoren, Interessenträgern und Experten erstellten unabhängigen Studie entwickelt wurden, die Entwicklungen und Änderungen im Bereich der Mediengesetzgebung und die Auswirkungen von in den Mitgliedstaaten erlassenen Rechtsstaaten auf die Medienfreih ...[+++]


"The competent authorities in the Member States shall be responsible for monitoring and supervising so as to ensure that closed aquaculture facilities comply with the requirements laid down in point 3 of Article 3, and also for ensuring that transport from or to those facilities takes place in conditions that are such as to prevent the escape of exotic or non-target species".

„Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sind für die Prüfung und Überwachung der Vereinbarkeit geschlossener Aquakulturanlagen mit den in Artikel 3 Nummer 3 genannten Anforderungen verantwortlich und müssen ferner sicherstellen, dass die Verbringung in diese und aus diesen Anlagen unter Bedingungen erfolgt, die das Entweichen nicht heimischer Arten sowie von Nichtzielarten verhindern.“


of the fact that it is in practice impossible to monitor the supervision measures for the reason that, after transmission of the decision on supervision measures and the certificate to the executing State, the person cannot be found in the territory of the executing State, in which case there shall be no obligation of the executing State to monitor the supervision measures.

den Umstand, dass die Überwachung der Überwachungsmaßnahmen in der Praxis unmöglich ist, weil nach der Übermittlung der Entscheidung über Überwachungsmaßnahmen und der Bescheinigung an den Vollstreckungsstaat die Person im Hoheitsgebiet des Vollstreckungsstaats nicht auffindbar ist; in diesem Fall besteht für den Vollstreckungsstaat keine Verpflichtung zur Überwachung der Überwachungsmaßnahmen.


2. If the competent authority in the issuing State does not act within the time limit indicated by the competent authority in the executing State, the latter authority may decide to stop monitoring the supervision measures. In such case, it shall inform the competent authority in the issuing State of its decision, and the competence for the monitoring of the supervision measures shall revert back to the competent authority in the issuing State in application of Article 11(2).

(2) Wird die zuständige Behörde des Anordnungsstaats nicht innerhalb der von der zuständigen Behörde des Vollstreckungsstaats gesetzten Frist tätig, so kann die letztgenannte Behörde beschließen, die Überwachung der Überwachungsmaßnahmen einzustellen. In diesem Fall unterrichtet sie die zuständige Behörde des Anordnungsstaats über ihre Entscheidung, und die Zuständigkeit für die Überwachung der Überwachungsmaßnahmen geht gemäß Artikel 11 Absatz 2 wieder auf die zuständige Behörde des Anordnungsstaats über.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The competent authority in the executing State shall, as soon as possible and in any case within 20 working days of receipt of the decision on supervision measures and certificate, recognise the decision on supervision measures forwarded in accordance with Article 9 and following the procedure laid down in Article 10 and without delay take all necessary measures for monitoring the supervision measures, unless it decides to invok ...[+++]

(1) Die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats erkennt die Entscheidung über Überwachungsmaßnahmen, die nach Artikel 9 und in Anwendung des Verfahrens nach Artikel 10 übermittelt worden ist, so schnell wie möglich, auf jeden Fall aber innerhalb von 20 Arbeitstagen nach Erhalt der Entscheidung über Überwachungsmaßnahmen und der Bescheinigung, an, und ergreift unverzüglich alle für die Überwachung der Überwachungsmaßnahmen erforderlichen Maßnahmen, es sei denn, sie beschließt, einen der Gründe für die Nichtanerkennung nach Artikel 15 geltend zu machen.


3. Where the competent authority in the executing State is of the opinion that the recognition of a decision on supervision measures could be refused on the basis of paragraph 1 under (h), but it is nevertheless willing to recognise the decision on supervision measures and monitor the supervision measures contained therein, it shall inform the competent authority in the issuing State thereof providing the reasons for the possible refusal.

(3) Gelangt die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats zu der Ansicht, dass die Anerkennung einer Entscheidung über Überwachungsmaßnahmen auf der Grundlage von Absatz 1 Buchstabe h versagt werden könnte, ist sie aber dennoch bereit, die Entscheidung über Überwachungsmaßnahmen anzuerkennen und die darin enthaltenen Überwachungsmaßnahmen zu überwachen, so unterrichtet sie die zuständige Behörde des Anordnungsstaats hiervon und gibt die Gründe für die mögliche Versagung an.


Content of the national legislation: Provides for safe parking and supervision facilities but does not require that certain Class 1 loads be supervised at all times as required in the ADR 8.5 S1(6).

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Die nationalen Rechtsvorschriften sehen sichere Park- und Überwachungseinrichtungen vor, verlangen jedoch nicht, dass Ladungen der Klasse 1 zu jeder Zeit überwacht werden müssen, wie das im ADR, 8.5 S1(6), vorgeschrieben ist.


Considering that many waste facilities (e.g. tailing ponds) are built over a long period, they require not only a good design, but also close, consistent and regular monitoring and supervision over a long-period.

Da viele Abfallentsorgungseinrichtungen (z.B. Bergematerialteiche) über einen langen Zeitraum gebaut werden, ist nicht nur eine gute Planung und Auslegung erforderlich, sondern auch eine genaue, konsequente und regelmäßige Kontrolle und Überwachung über einen langen Zeitraum.


16.49. The port facility security organisation should have the capability to monitor the port facility and its nearby approaches, on land and water, at all times, including the night hours and periods of limited visibility, the restricted areas within the port facility, the ships at the port facility and areas surrounding ships.

16.49. Die Stelle zur Gefahrenabwehr in der Hafenanlage soll in der Lage sein, die Hafenanlage und die in ihrer Nähe gelegenen Zuwege zu Land und zu Wasser jederzeit, auch bei Nacht und bei schlechter Sicht, sowie die Bereiche mit Zugangsbeschränkung innerhalb der Hafenanlage, die in der Hafenanlage befindlichen Schiffe und die die Schiffe umgebenden Bereiche zu überwachen.


Moreover, the subsidiarity principle requires that, at a time of remarkable boom in the craze for cross-border investments in securities, we bear in mind that the interests of the issuing companies and investors will be better served by proximity of supervision and monitoring of international investments, with more efficient channels for cooperation between the monitoring authorities. Supervision of the securities markets can be ca ...[+++]

Im übrigen sollten wir eingedenk des Subsidiaritätsprinzips nicht vergessen, daß zu einer Zeit, da sich der Trend zu grenzüberschreitenden Wertpapieranlagen beträchtlich verstärkt hat, die Interessen der Emittenten und der Anleger sich besser durch eine marktnahe Aufsicht und Kontrolle von internationalen Anlagen wahren lassen, wobei gleichzeitig die Kooperationsmöglichkeiten zwischen den Aufsichtsbehörden verstärkt werden sollten. Die Aufsicht über den Wertpapiermarkt kann am besten von denen durchgeführt werden, die sich in der Nähe der Märkte befinden und diese genau kennen.


w