Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust voltage
Adjusting voltage
Change voltage
Electricity transmission towers
Handle airport lighting voltages
Handle high voltage of airport lighting
High voltage
High voltage DC transmission towers
LVEO
LVIO
Low-Voltage Installations Ordinance
Nominal excitation system ceiling voltage
Nominal voltage
Rated voltage
SWR
Standing wave ratio
Towers for electricity transmission
Transmission towers
VSWR
Voltage changing
Voltage rating
Voltage standing wave ratio
Work with high voltage airport lighting

Übersetzung für "nominal voltage " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


nominal voltage | rated voltage

Nennspannung | Nennspannung eines Netzes


nominal excitation system ceiling voltage

Nenndeckenspannung der Erregerstromquelle


ensure functionality of high voltage airport lighting systems | handle airport lighting voltages | handle high voltage of airport lighting | work with high voltage airport lighting

Hochspannungsbeleuchtungsanlagen für Flughäfen handhaben


adjusting voltage | change voltage | adjust voltage | voltage changing

Spannung anpassen


Ordinance of 7 November 2001 on Electrical Low-Voltage Installations | Low-Voltage Installations Ordinance [ LVIO ]

Verordnung vom 7. November 2001 über elektrische Niederspannungsinstallationen | Niederspannungs-Installationsverordnung [ NIV ]


electricity transmission towers | high voltage DC transmission towers | towers for electricity transmission | transmission towers

Freileitungsmasten | Strommasten


Ordinance of 9 April 1997 on Low-Voltage Electrical Equipment [ LVEO ]

Verordnung vom 9. April 1997 über elektrische Niederspannungserzeugnisse [ NEV ]




Standing wave ratio | SWR | Voltage standing wave ratio | VSWR

Stehwellenverhältnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The resistance of the electrical conductor for audible warning devices receiving direct current, including the resistance of the terminals and contacts, shall lie as close as possible to 0,05 Ω for a nominal voltage of 6 V, 0,10 Ω for a nominal voltage of 12 V and 0,20 Ω for a nominal voltage of 24 V.

Bei Einrichtungen für Schallzeichen, die mit Gleichstrom betrieben werden, muss der Leitungswiderstand einschließlich der Klemmen- und Kontaktwiderstände so nah wie möglich bei 0,05 Ω für eine Nennspannung von 6 V, 0,10 Ω für eine Nennspannung von 12 V und 0,20 Ω für eine Nennspannung von 24 V liegen.


In the case of audible warning devices receiving direct current, a test voltage of 6,5, 13,0 or 26,0 V, measured at the output side of the electricity source and corresponding to a nominal voltage of 6, 12 or 24 V respectively.

Bei mit Gleichstrom betriebenen Einrichtungen für Schallzeichen ist eine Prüfspannung von 6,5, 13,0 oder 26,0 Volt zu verwenden, die am Ausgang der Spannungsquelle zu messen ist und einer Nennspannung von jeweils 6, 12 oder 24 Volt entspricht;


1.5. The nominal value of the AC voltage supply and/or the limits of DC supply.

1.5. Nennwert der Wechselspannungsversorgung und/oder die Grenzwerte der Gleichspannungsversorgung.


4. For the power supply: the nominal value of the AC voltage supply and/or the limits of DC supply.

4. Die Stromversorgung: Nennwert der Wechselspannungsversorgung und/oder die Grenzwerte der Gleichspannungsversorgung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toys shall not be powered by electricity of a nominal voltage exceeding 24 volts direct current (DC) or the equivalent alternating current (AC) voltage, and their accessible parts shall not exceed 24 volts DC or the equivalent AC voltage.

Bei elektrischem Spielzeug darf die Nennspannung höchstens 24 Volt Gleichspannung oder die entsprechende Wechselspannung betragen, und an keinem zugänglichen Teil dürfen 24 Volt Gleichspannung oder die entsprechende Wechselspannung überschritten werden.


For the electrical supply influence quantities: In case of AC voltage supply: the nominal AC voltage supply, or the AC voltage limits.

Für die Einflussgrößen der Stromversorgung: Bei Wechselstromversorgung: Nennwert der Wechselspannungsversorgung oder Grenzwerte der Wechselspannung.


1.5. The nominal value of the AC voltage supply and/or the limits of DC supply

1.5. Nennwert der Wechselspannungsversorgung und/oder Grenzwerte der Gleichspannungsversorgung.


4. For the power supply: the nominal value of the AC voltage supply and/or the limits of DC supply.

4. Die Stromversorgung: Nennwert der Wechselspannungsversorgung und/oder die Grenzwerte der Gleichspannungsversorgung.


The test voltage for electric pumps must not be less than the nominal voltage without, however, exceeding this by more than 2 volts.

Bei elektrischen Pumpen muß die Prüfspannung mindestens der Nennspannung entsprechen, darf diese aber nicht um mehr als 2 V überschreiten.


3.3.1. in the case of audible warning devices receiving direct current a test voltage of 6,5, 13 or 26 volts, measured at the output side of the eletricity source and corresponding to a nominal voltage of 6, 12 or 24 volts respectively;

3.3.1. mit Gleichstrom betriebene Einrichtungen mit einer Prüfspannung von 6,5, 13 oder 26 Volt, die am Ausgang der Spannungsquelle zu messen ist und einer Nennspannung von jeweils 6, 12 oder 24 Volt entspricht;




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'nominal voltage' ->

Date index: 2024-04-27
w