Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on building matters
Advising on building matters
Airborne particulate matter
Assist in litigation matters
Assist with litigation matters
Assist with matters of litigation
Atmospheric particulate matter
Competence in relation to the subject matter
Counsel on building matters
European Judicial Network in criminal matters
Evaluate matter
Fine dust
Fine particles
Gray matter heterotopia
Heterotopic gray matter
Heterotopic grey matter
Judicial assistance
Judicial cooperation
Judicial cooperation in civil matters in the EU
Judicial cooperation in criminal matters
Judicial cooperation in criminal matters in the EU
Jurisdiction in relation to the subject matter
Jurisdiction ratione materiae
Jurisdiction related to subject matter
Material competence
Mutual assistance in criminal matters
Mutual assistance in legal matters
Observe matter
Observing matter
Offer support with matters of dispute
PM
PM10
Particulate matter
Particulate matter in the atmosphere
Study matter
Subject-matter competence
Subject-matter jurisdiction
Suspended particulate matter

Übersetzung für "observing matter " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
observing matter | study matter | evaluate matter | observe matter

Materie beobachten


advising on building matters | make recommendations on building matters guide the building matters | advise on building matters | counsel on building matters

in Baufragen beraten


competence in relation to the subject matter | jurisdiction in relation to the subject matter | jurisdiction ratione materiae | jurisdiction related to subject matter | material competence | subject-matter competence | subject-matter jurisdiction

sachliche Zuständigkeit


airborne particulate matter | atmospheric particulate matter | particulate matter | particulate matter in the atmosphere | PM [Abbr.]

atmosphärische Partikel


judicial cooperation in criminal matters in the EU [ European Judicial Network in criminal matters | judicial cooperation in criminal matters | mutual assistance in criminal matters ]

justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) [ Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Rechtshilfe in Strafsachen (EU) ]


assist in litigation matters | assist with matters of litigation | assist with litigation matters | offer support with matters of dispute

bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen


gray matter heterotopia | heterotopic gray matter | heterotopic grey matter

Heterotopie der grauen Substanz


judicial cooperation [ mutual assistance in legal matters | judicial assistance(GEMET) ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


judicial cooperation in civil matters in the EU [ European Judicial Network in civil and commercial matters ]

justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [ Europäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen | zivilrechtliche Zusammenarbeit ]


particulate matter | suspended particulate matter | fine particles | fine dust [ PM10 ]

Schwebestaub | feindisperse Schwebestoffe | Feinstaub [ PM10 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I advocate that we observe matters in Ukraine objectively, not through party political spectacles.

Ich bin dafür, dass wir objektiv und nicht mit parteipolitischer Brille die Dinge in der Ukraine beobachten.


6. In the event that the observer report indicates that the vessel observed has engaged in fishing activities contrary to the rules of the common fisheries policy, the competent authorities referred to in paragraph 4 shall take all appropriate action to investigate the matter.

(6) Enthält der Beobachterbericht Hinweise darauf, dass das beobachtete Schiff Fischereitätigkeiten ausgeübt hat, die gegen die Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik verstoßen, so treffen die in Absatz 4 genannten zuständigen Behörden alle erforderlichen Maßnahmen, um den Sachverhalt zu klären.


One more matter: I would like to use this debate to thank Commissioner Ferrero-Waldner for her answer in the matter of observing human rights in Mongolia.

Und noch eine Sache: Ich möchte gern die Aussprache nutzen, um Frau Ferrero-Waldner für ihre Antwort in Sachen Einhaltung der Menschenrechte in der Mongolei zu danken.


Where an agreement relating to a specific subject matter, concluded by the Council and one or more non-member States, provides that those States are to be entitled to submit statements of case or written observations where a court or tribunal of a Member State refers to the Court of Justice for a preliminary ruling a question falling within the scope of the agreement, the decision of the national court or tribunal containing that question shall also be notified to the non-member States concerned. Within two months from such notificati ...[+++]

Sieht ein vom Rat mit einem oder mehreren Drittstaaten über einen bestimmten Bereich geschlossenes Abkommen vor, dass diese Staaten Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können, wenn ein Gericht eines Mitgliedstaats dem Gerichtshof eine in den Anwendungsbereich des Abkommens fallende Frage zur Vorabentscheidung vorgelegt hat, so wird die Entscheidung des Gerichts des Mitgliedstaats, die eine solche Frage enthält, auch den betreffenden Drittstaaten zugestellt, die binnen zwei Monaten nach der Zustellung beim Gerichtshof Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where an agreement relating to a specific subject matter, concluded by the Council and one or more non-member States, provides that those States are to be entitled to submit statements of case or written observations where a court or tribunal of a Member State refers to the Court of Justice for a preliminary ruling a question falling within the scope of the agreement, the decision of the national court or tribunal containing that question shall also be notified to the non-member States concerned. Within two months from such notificati ...[+++]

Sieht ein vom Rat mit einem oder mehreren Drittstaaten über einen bestimmten Bereich geschlossenes Abkommen vor, dass diese Staaten Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können, wenn ein Gericht eines Mitgliedstaats dem Gerichtshof eine in den Anwendungsbereich des Abkommens fallende Frage zur Vorabentscheidung vorgelegt hat, so wird die Entscheidung des Gerichts des Mitgliedstaats, die eine solche Frage enthält, auch den betreffenden Drittstaaten zugestellt, die binnen zwei Monaten nach der Zustellung beim Gerichtshof Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können.


– I would remind you that Rule 145 stipulates, on the subject of a speaker who takes the floor to make a personal statement, that he ‘may not speak on substantive matters but shall confine his observations to rebutting any remarks that have been made about his person in the course of the debate or opinions that have been attributed to him, or to correcting observations that he himself has made’. Therefore, please refrain from speaking on general matters and come to the point that concerns you, since you have taken the floor to make a personal statement.

– Ich weise Sie darauf hin, dass es in Artikel 145 zu einem Redner, der das Wort ergreift, um persönliche Bemerkungen abzugeben, heißt, er „darf nicht zum Gegenstand der Aussprache sprechen, sondern muss sich darauf beschränken, Äußerungen, die sich in der Aussprache auf die eigene Person bezogen haben, oder ihm unterstellte Ansichten zurückzuweisen oder eigene Ausführungen richtig zu stellen.“ Sprechen Sie deshalb bitte nicht über allgemeine Themen, und kommen Sie auf den Punkt, der Sie betrifft, denn Sie haben das Wort ergriffen, um eine persönliche Bemerkung zu machen.


Where an agreement relating to a specific subject matter, concluded by the Council and one or more non-member States, provides that those States are to be entitled to submit statements of case or written observations where a court or tribunal of a Member State refers to the Court of Justice for a preliminary ruling a question falling within the scope of the agreement, the decision of the national court or tribunal containing that question shall also be notified to the non-member States concerned. Within two months from such notificati ...[+++]

Sieht ein vom Rat mit einem oder mehreren Drittstaaten über einen bestimmten Bereich geschlossenes Abkommen vor, dass diese Staaten Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können, wenn ein Gericht eines Mitgliedstaats dem Gerichtshof eine in den Anwendungsbereich des Abkommens fallende Frage zur Vorabentscheidung vorgelegt hat, so wird die Entscheidung des Gerichts des Mitgliedstaats, die eine solche Frage enthält, auch den betreffenden Drittstaaten zugestellt, die binnen zwei Monaten nach der Zustellung beim Gerichtshof Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können.


30. Observes, on the basis of the 2003 activity reports, that for the sake of a better understanding of the true value of the authorising officers' signed declarations, it would be desirable in future years to adopt a standardised format clearly distinguishing between those matters calling for an "observation" by the Director-General (not calling into question his declaration of assurance) and other more serious matters justifying a "reservation";

30. stellt auf der Grundlage der Tätigkeitsberichte 2003 fest, dass es für ein besseres Verständnis des wirklichen Nutzens der von den Anweisungsbefugten unterzeichneten Erklärungen in Zukunft erstrebenswert wäre, ein standardisiertes Format zu wählen, bei dem zwischen den Punkten, die eine "Bemerkung" seitens des Generaldirektors erfordern (wobei seine Zuverlässigkeitserklärung nicht in Frage gestellt wird) und anderen gravierenderen Fragen, die einen "Vorbehalt" rechtfertigen, eine eindeutige Unterscheidung getroffen wird;


5. Welcomes the fact that international observers have been invited and urges the Ukraine authorities to allow national observers, including neutral observers, to monitor the elections; in this context, calls for the electoral law to be modified as a matter of urgency so as to give national non-partisan organisations whose purpose is to observe elections the same observation rights as are accorded to international observers and candidates' representatives;

5. begrüßt die Einladung internationaler Beobachter und fordert die Behörden der Ukraine nachdrücklich auf, nationalen, darunter auch neutralen, Beobachtern die Verfolgung der Wahlen zu gestatten; verlangt diesbezüglich eine unverzügliche Änderung des Gesetzes über die Wahl des Präsidenten der Ukraine, um unvoreingenommenen nationalen Organisationen, deren satzungsmäßiges Ziel die Wahlbeobachtung ist, ein dem der internationalen Beobachter und der Vertreter der Kandidaten entsprechendes Beobachtungsrecht einzuräumen;


- shall foresee that the Parties endeavour to cooperate on matters pertaining to the observance of the principles of democracy and human rights, and hold consultations, if necessary, on matters related to their due implementation.

- sieht vor, daß die Vertragsparteien sich um eine Zusammenarbeit in den Fragen bemühen, die mit der Achtung der Grundsätze der Demokratie und der Menschenrechte zusammenhängen, und erforderlichenfalls Konsultationen zu Fragen ihrer ordnungsgemäßen Umsetzung abhalten.


w