Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base metal
Basis material
Basis metal
Cost-reimbursement contract
Cost-sharing contract
Modified cost-reimbursement contract
On a time-and materials basis
Parent metal
Straight-cost contract
Time-and-materials contract

Übersetzung für "on a time-and materials basis " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
on a time-and materials basis

von der vergabebehoerde selbst ausgefuehrte Arbeiten


base metal | basis material | basis metal | parent metal

Grundmetall | Grundwerkstoff


cost-reimbursement contract | cost-sharing contract | modified cost-reimbursement contract | straight-cost contract | time-and-materials contract

Vertrag auf Selbstkostenbasis | Vertrag zum Selbstkostenerstattungspreis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During the twentieth century, the world increased its fossil fuel use by a factor of 12, whilst extracting 34 times more material resources.

Der weltweite Verbrauch fossiler Brennstoffe stieg im Verlauf des 20. Jahrhunderts um das Zwölffache, die Gewinnung materieller Ressourcen sogar um den Faktor 34.


Work carried out on a time and materials basis as part of rural development measures by the ultimate beneficiaries using the manpower, materials and equipment which a firm has to hand shall be eligible for an EAFRD contribution; in such cases, the amount of expenditure eligible for a EAFRD contribution shall be calculated on the basis of a price list for the various works performed’. " [Am. 8]

Für eine Beteiligung des ELER kommen Regiearbeiten in Betracht, die im Rahmen von Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums von den Endempfängern unter Einsatz von Arbeitskraft, Material und Ausrüstung, die im Betrieb vorhanden sind, durchgeführt werden; in solchen Fällen ist der Betrag der Ausgaben, der für eine Beteiligung des ELER in Betracht kommt, anhand einer Preisaufstellung über die einzelnen Tätigkeiten zu berechnen.‚" [Abänd. 8]


Work carried out on a time and materials basis as part of rural development measures by the ultimate beneficiaries using the manpower, materials and equipment which a firm has to hand shall be eligible for an EAFRD contribution; in such cases, the amount of expenditure eligible for a EAFRD contribution shall be calculated on the basis of a price list for the various works performed’.

Für eine Beteiligung des ELER kommen Regiearbeiten in Betracht, die im Rahmen von Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums von den Endempfängern unter Einsatz von Arbeitskraft, Material und Ausrüstung, die im Betrieb vorhanden sind, durchgeführt werden; in solchen Fällen ist der Betrag der Ausgaben, der für eine Beteiligung des ELER in Betracht kommt, anhand einer Preisaufstellung über die einzelnen Tätigkeiten zu berechnen.“


The Agency should initiate the necessary evaluations of its activities in due time, on the basis of which the Agency's scope, tasks and working methods could be reviewed.

Die Agentur sollte rechtzeitig die erforderlichen Bewertungen ihrer Arbeit vornehmen, so dass auf dieser Grundlage der Zuständigkeitsbereich, die Aufgaben und die Arbeitsmethoden der Agentur überprüft werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the use of hypothetical portfolios to ensure that the internal model is able to account for particular structural features that may arise, for example material basis risks and concentration risk.

den Einsatz hypothetischer Portfolios, durch die sichergestellt werden soll, dass das interne Modell eventuell auftretende, besondere strukturelle Merkmale, wie erhebliche Basisrisiken und das Konzentrationsrisiko, erfassen kann.


the use of hypothetical portfolios to ensure that the internal model is able to account for particular structural features that may arise, for example material basis risks and concentration risk.

den Einsatz hypothetischer Portfolios, durch die sichergestellt werden soll, dass das interne Modell eventuell auftretende, besondere strukturelle Merkmale, wie erhebliche Basisrisiken und das Konzentrationsrisiko, erfassen kann.


This is because it is the means to provide the material basis for the progress of humanity and the intellectual basis for its emancipation from all types of prejudices, starting with the obscurantism that is used by religions and various reactionary ideologies, some of which are very fashionable at present, and which periodically bring back the kind of society in which men are not in control of their destiny but are crushed by an unjust, harmful and abhorrent social structure.

Denn diese Entwicklung kann die materiellen Grundlagen für den Fortschritt der Menschheit schaffen und gleichzeitig die geistigen Grundlagen für ihre Befreiung von jeder Art Vorurteilen, beispielsweise dem Obskurantismus, den die Religionen sowie verschiedene reaktionäre Ideologien verbreiten, von denen einige derzeit in Mode sind und die diese Gesellschaft regelmäßig hervorbringt, in der die Menschen ihr Schicksal nicht in der Hand haben, sondern von einer ungerechten, schädlichen und perversen Form der gesellschaftlichen Organisation niedergehalten werden.


From time immemorial, materials have been extracted from the ground, modified, heated, subjected to pressure, assembled, etc.

Schon seit jeher wird Materie aus dem Boden gewonnen, wird verändert, erhitzt, Druck ausgesetzt oder zusammengesetzt.


However, Member States may authorise longer time limits not exceeding 30 days, particularly where computerised records are used, provided that a check can still be made on entries, withdrawals and the operations referred to in Article 14 at any time on the basis of other supporting documents and that these documents are considered reliable by the competent authority or an agency or body empowered by that authority.

Die Mitgliedstaaten können jedoch, insbesondere beim Einsatz der elektronischen Datenverarbeitung, längere Fristen von höchsten 30 Tagen genehmigen, sofern die Ein- und Ausgänge sowie die in Artikel 14 genannten Behandlungen jederzeit anhand anderer Unterlagen überprüft werden können, die von der zuständigen Stelle oder einer von ihr beauftragten Stelle oder Einrichtung für glaubwürdig gehalten werden.


7. Calls on the Member States and the two sides of industry to remunerate overtime in the form of time off or of vouchers (for services or courses) or longer career breaks or sabbaticals, and to conclude agreements for flexible working time on the basis of the Commission study and to support proposals involving the collective shortening of working hours by lowering social security contributions, thus enabling (partial) compensation for workers' loss of income to be guaranteed; such proposals should principally be a matter for collect ...[+++]

7. fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, Überstunden in Form von Freizeit oder "vouchers" (Gutscheine für Dienstleistungen oder Kurse) oder längeren Unterbrechungen der Berufstätigkeit oder Sabbatjahren abzugelten und Übereinkommen für eine flexible Arbeitszeit auf der Basis der Kommissionsstudie abzuschließen und Formen von kollektiver Arbeitszeitverkürzung zu unterstützen durch Verringerung von Sozialversicherungsbeiträgen, wodurch (teilweise) ein Ausgleich für die Einkommensverluste von Arbeitnehmern gewährleistet werden kann; ist der Ansicht, daß solche Vorschläge im wesentlichen Gegenstand von Vereinbarungen zwisch ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'on a time-and materials basis' ->

Date index: 2023-10-31
w