Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerial traverse
Cross country flight
Freedom of navigation and overflight
Freedom to overfly
Over-flight
Overflight
Overflight
Overflight right
Right of transit over ...
Right to overfly
Traverse

Übersetzung für "overflight " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


overflight (1) | aerial traverse (2) | traverse (3) | cross country flight (4)

Überflug


freedom to overfly | overflight right | right of transit over ... | right to overfly

Recht auf Überflug | Überflugrecht


freedom of navigation and overflight

Freiheit der Schiffahrt und des Überflugs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Regards the recent close overflights by Russian fighter aircrafts of NATO warships and exploration platforms in the Black Sea as a clear indication of a more aggressive Russian posture in the Black Sea Basin, and warns of a heightened risk of escalation; calls for direct military-to-military lines of communication in order to avoid tragic misunderstandings that could have far-reaching military and security consequences;

10. betrachtet die Tatsache, dass in letzter Zeit NATO-Kriegsschiffe und Erkundungsplattformen im Schwarzen Meer in geringer Entfernung von russischen Kampfflugzeugen überflogen wurden, als klaren Hinweis auf eine aggressivere Haltung Russlands im Schwarzmeerraum und warnt vor einer erhöhten Eskalationsgefahr; fordert direkte Kommunikationsverbindungen auf militärischer Ebene, um tragische Missverständnisse zu vermeiden, die weitreichende militärische und sicherheitspolitische Konsequenzen haben könnten;


I. whereas, as of 1 December 2013, Advanced Passenger Information (API) data is being transferred by air carriers to the Russian authorities, and whereas from 1 July 2014 full passenger and crew data will be required by the Russian authorities for overflights; whereas the Russian authorities are aiming to establish a fully fledged Passenger Name Record collection system;

I. in der Erwägung, dass Luftfahrtunternehmen den Staatsorganen Russlands seit dem 1. Dezember 2013 erweiterte Fluggastdaten übermitteln und dass die Staatsorgane Russlands ab dem 1. Juli 2014 für Überflüge die vollständigen Daten der Fluggäste und der Besatzung verlangen; in der Erwägung, dass die Staatsorgane Russlands ein umfassendes System zur Erhebung der Namen von Fluggästen einführen wollen;


48. Notes that the Russian Federation refuses to respect the agreement on the phasing-out of Siberian overflight royalties reached in the framework of the Russian Federation’s WTO accession in 2011; considers that, as the Union carriers are placed under long-term discriminatory conditions by these illegal transit charges, the Union should be able to take reciprocal measures – by denying or limiting transit over its territory or, more generally, by taking any measure related to the use of Union airspace for air carriers of the Russian Federation – in order to motivate the Russian Federation to remove the above-mentioned charges, which ar ...[+++]

48. stellt fest, dass die Russische Föderation sich weigert, sich an die Abmachung zu halten, die im Rahmen des Beitritts der Russischen Föderation zur WTO 2011 in Bezug auf die schrittweise Abschaffung der Sibirien-Überfluggebühren getroffen wurde; ist der Ansicht, dass die EU in Anbetracht der Tatsache, dass die Luftverkehrsunternehmen der EU durch diese illegalen Transitgebühren langfristig diskriminierenden Bedingungen unterworfen sind, die Möglichkeit haben sollte, im Gegenzug Maßnahmen zu ergreifen und den Überflug über ihr Hoheitsgebiet zu untersagen oder einzuschränken, oder allgemeiner Maßnahmen im Zusammenhang mit der Nutzung ...[+++]


They were confined to preventing for specified periods overflights at low altitude over the part of German territory close to the Swiss border, while permitting overflights over that territory at a higher altitude.

Sie beschränken sich nämlich darauf, in festgelegten Zeiten den Überflug deutschen Hoheitsgebiets nahe der schweizerischen Grenze in geringer Höhe zu verhindern, erlauben aber den Überflug dieses Gebiets in größerer Höhe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commission Vice-President Siim Kallas highlights the importance of this break-through in EU-Russia aviation relations: "Siberian overflight royalties have for decades been the single most important obstacle for further developing EU-Russia aviation relations to the detriment of airlines and passengers.

Der Vizepräsident der Kommission Siim Kallas stellte die Bedeutung dieses Durchbruchs in den Luftverkehrsbeziehungen zwischen der EU und Russland heraus und erklärte: „Jahrzehntelang waren die Gebühren für Sibirienüberflüge das bei weitem größte Hemmnis für die Fortentwicklung der Luftverkehrsbeziehungen zwischen der EU und Russland, zum Nachteil der Luftfahrtunternehmen und der Flugreisenden.


Brussels, 01 December 2011 - The European Commission and the Russian government have agreed to modernise the system of Siberian overflight payments.

Brüssel, 1. Dezember 2011 - Die Europäische Kommission und die russische Regierung haben sich auf eine Modernisierung des Systems für Sibirienüberflug-Gebühren geeinigt.


Thirdly, all agreements must be guided by the principle that the first priority is the mutual opening up of markets on an equal basis, it should be borne in mind in the current negotiations with Russia and China that, if the problem with Russia relating to the overflight charges is not sorted out first, an agreement with China would go against the requirement for reciprocity, for the overflight conditions Russia imposes on China are not the same as those imposed on the European airlines, and that is something we cannot accept.

Drittens: Der oberste Grundsatz bei allen Verträgen muss die wechselseitig symmetrische Marktöffnung sein. Daher ist bei den aktuellen Verhandlungen mit Russland und China zu bedenken, dass – wenn nicht zunächst das Problem mit Russland hinsichtlich der Überfluggebühren geregelt wird – ein Abkommen mit China das Wechselseitigkeitsgebot konterkarieren würde, denn China bekommt von Russland andere Überflugkonditionen als die europäischen Fluggesellschaften, und das können wir so nicht hinnehmen.


In early 2003 Germany imposed measures for the use of its airspace close to the Swiss border which essentially prevent the overflight in low altitude over German territory between 21h and 7h on weekdays and between 20h and 9h on weekends and public holidays.

Anfang 2003 erließ Deutschland Maßnahmen zur Regelung der Nutzung des Luftraums an der Grenze zur Schweiz, womit im Wesentlichen ein Nachtflugverbot im bodennahen Luftraum über deutschem Gebiet zwischen 21 Uhr und 7 Uhr an Wochentagen und zwischen 20 Uhr und 9 Uhr an Wochenenden und Feiertagen eingeführt wurde.


Zürich airport/noise: Commission rejects Swiss request to overturn Germany's overflight rules

Flughafen Zürich/Lärm: Kommission weist den Antrag der Schweiz auf Aussetzung der Überflugsregelung Deutschlands zurück


I would also like to point out, with regard to flights, that the 1944 Chicago Convention and the 1994 Transit Agreement, in its Article 5, explicitly allow conditions to be imposed on overflights, not only with regard to the payment of certain types of charge, but also with regard to the obligatory nature of certain types of insurance. These international agreements therefore clearly allow cover of overflights.

Hinsichtlich der Flüge möchte ich auch darauf hinweisen, dass das Chicagoer Abkommen von 1944 und das Transitabkommen von 1994 in seinem Artikel 5 ausdrücklich zulassen, dass Bedingungen für Überflüge festgelegt werden, nicht nur in Bezug auf die Zahlung bestimmter Arten von Gebühren, sondern auch in Bezug auf die Verpflichtung zum Abschluss von Versicherungen einer bestimmten Art. Folglich lassen diese internationalen Abkommen eindeutig die Absicherung von Überflügen zu.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'overflight' ->

Date index: 2024-03-22
w