7. Stresses that educating consumers reduces their risks vis-à-vis dangerous or counterfeit products, speculative financial products and misleading advertising; takes the view that education (including financial education) and empowerment of consumers need to be lifelong, and should begin at school; emphasises the need to avoid information overload, and stresses instead the need to reduce knowledge deficits and to improve consumer awareness through reliable, clear, comparable and targeted information;
7. hebt hervor, dass die Aufklärung der Verbraucher das Risiko mindert, dass sie Opfer von gefährlichen oder gefälschten Produkten, spekulativen Finanzprodukten und irreführender Werbung werden; vertritt die Auffassung, dass diese Aufklärung (einschließlich der Vermittlung von Finanzwissen) und Schulung der Verbraucher lebenslang sein sollte und in der Schule beginnen muss; betont, dass ein Informationsüberfluss verhindert werden sollte und stattdessen Wissenslücken reduziert und die Verbraucher mittels zuverlässiger, eindeutiger, vergleichbarer und zielgerichteter Informationen aufgeklärt werden sollten;