L. whereas the victims of trafficking in human beings are recruited, transported or kept by means of force, coercion or fraud for purposes of sexual exploitation, forced labour or services, including begging, slavery, servitude, criminal activities, domestic service, adoption or forced marriage, or for the removal of organs; whereas these victims are exploited and totally subjugated by their traffickers or exploiters, obliged to repay them huge debts, often deprive
d of their identity papers, locked in, isolated and threatened, and thus, living in fear of r
etaliation, with no money ...[+++] and with fear of the local authorities instilled into them, lose any hope of escaping or returning to normal life; L. in der Erwägung, dass die Opfer des Menschenhandels mit Gewalt, Zwang oder Täuschung rekrutiert, befördert oder gefangen gehalten werden mit dem Ziel, sie sexuell auszubeuten, zur Arbeit oder zu Dienstleistungen zu zwingen, beispielsweise Betteln, Sklaverei, Knechtschaft, kriminellen Tätigkeiten, hauswirtschaftlichen Dienstleistungen, Adoption oder Zwangsheirat, oder ihnen Organe zu entnehmen; in der Erwägung, dass diese Opfer ausgebeutet und den Händlern oder Ausbeutern vollkommen ausgeliefert sind, verpflichtet werden, diesen hohe Schulden zurückzuzahlen, ihnen in vielen Fällen ih
re Ausweispapiere weggenommen werden, sie eingesper
...[+++]rt, isoliert und bedroht werden, in Angst vor Repressalien leben, kein Geld haben und ihnen Angst vor den lokalen Behörden eingejagt wurde und dass sie jegliche Hoffnung auf eine Flucht oder die Rückkehr in ihr normales Leben verlieren;