Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Captive public transport passenger
Captive transit rider
Carriage of passengers
Carry out passenger check in activities
Check in passengers
Country in transition
Country of transit
Customer transit agent
Direct transit passenger
Economy in transition
Ensure passengers remain in designated passenger areas
Necessity rider
Passenger in transit
Passenger representative
Passenger traffic
Passenger transit
Passenger transport
Passengers
Perform passenger check in
Perform passenger check in activities
Prevent passengers accessing unauthorised areas
Prevent unauthorised access by passengers
Railway passenger service agent
Railway station customer service representative
Restrict passenger access to specific areas on board
State of transit
Transit
Transit country
Transit dependent person
Transit of goods
Transit passenger
Transit state
Transition economy

Übersetzung für "passenger transit " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
transit [ passenger transit | transit of goods ]

Durchgangsverkehr [ Durchgangsverkehr von Gütern | Durchgangsverkehr von Personen | Gütertransit | Personentransit ]


passenger in transit | transit passenger

Durchreisende (f.) | Durchreisender (m.)


customer transit agent | passenger representative | railway passenger service agent | railway station customer service representative

Reiseberater der Bahn | Reiseberaterin der Bahn | Reiseberater der Bahn/Reiseberaterin der Bahn | Zugfahrkartenverkäufer


captive public transport passenger | captive transit rider | necessity rider | transit dependent person

captive public transport passenger




ensure passengers remain in designated passenger areas | prevent unauthorised access by passengers | prevent passengers accessing unauthorised areas | restrict passenger access to specific areas on board

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


carriage of passengers [ passenger traffic | Passengers(ECLAS) | passenger transport(UNBIS) ]

Personenverkehr


carry out passenger check in activities | perform passenger check in | check in passengers | perform passenger check in activities

[Fluggäste einchecken] | Fluggäste abfertigen


transition economy [ country in transition | economy in transition ]

Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]


transit state | transit country | state of transit | country of transit

Transitstaat | Transitland | Durchbeförderungsstaat | Durchbeförderungsland | Durchgangsstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘passenger’ means any person, including persons in transfer or transit and excluding members of the crew, carried or to be carried in an aircraft with the consent of the air carrier, such consent being manifested by that person's registration in the passengers list.

„Fluggast“ jede Person, einschließlich Transfer- oder Transitfluggästen, mit Ausnahme der Besatzungsmitglieder, die mit Zustimmung der Fluggesellschaft in einem Luftfahrzeug befördert wird oder befördert werden soll, wobei diese Zustimmung durch die Eintragung der Person in die Fluggastliste belegt wird.


(ii)passengers on flights from or to third countries with more than one stop-over on the territory of the Member States where there is no change of aircraft (transit passengers), and provided that passengers cannot board the aircraft for the leg situated within the territory of the Member States, shall be subject to an entry check at the airport of arrival and an exit check at the airport of departure.

ii)Fluggäste von Drittstaatsflügen mit mehreren Zwischenlandungen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ohne Luftfahrzeugwechsel (Transitfluggäste) und ohne Zustieg von Fluggästen auf dem Streckenabschnitt im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten unterliegen einer Einreisekontrolle im Ankunftsflughafen und einer Ausreisekontrolle im Ausgangsflughafen.


passengers on flights from or to third countries with more than one stop-over on the territory of the Member States where there is no change of aircraft (transit passengers), and provided that passengers cannot board the aircraft for the leg situated within the territory of the Member States, shall be subject to an entry check at the airport of arrival and an exit check at the airport of departure.

Fluggäste von Drittstaatsflügen mit mehreren Zwischenlandungen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ohne Luftfahrzeugwechsel (Transitfluggäste) und ohne Zustieg von Fluggästen auf dem Streckenabschnitt im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten unterliegen einer Einreisekontrolle im Ankunftsflughafen und einer Ausreisekontrolle im Ausgangsflughafen.


(ii)passengers on flights from or to third countries with more than one stop-over on the territory of the Member States where there is no change of aircraft (transit passengers), and provided that passengers cannot board the aircraft for the leg situated within the territory of the Member States, shall be subject to an entry check at the airport of arrival and an exit check at the airport of departure.

ii)Fluggäste von Drittstaatsflügen mit mehreren Zwischenlandungen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ohne Luftfahrzeugwechsel (Transitfluggäste) und ohne Zustieg von Fluggästen auf dem Streckenabschnitt im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten unterliegen einer Einreisekontrolle im Ankunftsflughafen und einer Ausreisekontrolle im Ausgangsflughafen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The continuing confiscation of duty-free purchases from air passengers transiting through EU/EEA airports on their way home from non-EU countries is doing untold harm to the duty-free sector and those that supply products to it.

Die andauernden Beschlagnahmungen zollfrei erworbener Waren von Flugpassagieren, die auf Flughäfen in der EU oder im EWR auf der Heimreise aus Drittstaaten zwischenlanden, führen zu großen Verlusten des Duty-Free-Sektors und der Zulieferer der entsprechenden Waren.


The continuing confiscation of duty-free purchases from air passengers transiting through EU/EEA airports on their way home from non-EU countries is doing untold harm to the duty-free sector and those that supply products to it.

Die andauernden Beschlagnahmungen zollfrei erworbener Waren von Flugpassagieren, die auf Flughäfen in der EU oder im EWR auf der Heimreise aus Drittstaaten zwischenlanden, führen zu großen Verlusten des Duty-Free-Sektors und der Zulieferer der entsprechenden Waren.


As a reminder, more than 16 million passengers transit through Brussels National airport each year, and since last November they have been subject to a ban on carrying liquids in their hand luggage.

Zur Erinnerung sei angemerkt, dass mehr als 16 Millionen Fluggäste jährlich den Flughafen Brüssel National nutzen, für die seit November letzten Jahres das Verbot der Mitführung von Flüssigkeiten in ihrem Handgepäck gilt.


As a reminder, more than 16 million passengers transit through Brussels National airport each year, and since last November they have been subject to a ban on carrying liquids in their hand luggage.

Zur Erinnerung sei angemerkt, dass mehr als 16 Millionen Fluggäste jährlich den Flughafen Brüssel National nutzen, für die seit November letzten Jahres das Verbot der Mitführung von Flüssigkeiten in ihrem Handgepäck gilt.


There are supposed to be exceptions to this rule, Commissioner, for passengers in transit for example — you also announced this is in the infamous press release, in paragraph 16 — but in practice, nobody knows how to apply these exceptions to passengers in transit.

Es soll Ausnahmen von dieser Vorschrift geben, Herr Kommissar, beispielsweise für Transitreisende – das haben Sie auch in Ihrer berühmten Presseerklärung unter Punkt 16 mitgeteilt –, doch in der Praxis weiß niemand, wie diese Ausnahmen auf die Transitreisenden anzuwenden sind.


The FRTD has been created for rail passengers and is valid exclusively for direct transit between Kaliningrad and the Russian mainland for a single return transit (entry-return).

Das FRTD wurde für Zugreisende eingeführt und gilt nur für eine einfache Hin- und Rückreise (Einreise-Ausreise) im direkten Transit zwischen dem Kaliningrader Gebiet und dem russischen Kernland.


w