(c) The perimeter fence and areas adjacent to security restricted areas, other airside areas outside this fence, including those in the immediate vicinity of the runway threshold and taxiways, shall be subjected to surveillance by the authorities of the Member States by means of patrols, closed-circuit television or other monitoring measures.
(c) Die Umzäunung und an Sicherheitsbereiche angrenzende Bereiche, andere luftseitige Bereiche außerhalb der Umzäunung, einschließlich der Bereiche in unmittelbarer Nähe der Start- und Landebahnschwellen und der Rollwege, sind durch die Behörden der Mitgliedstaaten durch Streifen, Überwachungskameras oder auf andere Weise zu überwachen.