Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS patient
DI Office for People Living Abroad
Entitled person living abroad
Entitled person living in Switzerland
OAIE
OIPLA
Office for Insured People Living Abroad
One person household
PLWA
PWA
Person Living With AIDS
Person living alone
Person living in a home
Person with AIDS
Single person
Single persons

Übersetzung für "person living alone " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]

allein stehende Person


person living under the same roof as the employed person

Person,die mit dem Arbeitnehmer in häuslicher Gemeinschaft lebt


AIDS patient | Person Living With AIDS | person with AIDS | PLWA [Abbr.] | PWA [Abbr.]

AIDS-Patient


person living in a home

Person,die in einem Heim untergebracht ist


entitled person living abroad

im Ausland ansässiger Berechtigter | im Ausland ansässige Berechtigte | im Ausland ansässige berechtigte Person


entitled person living in Switzerland

in der Schweiz wohnhafter Berechtigter | in der Schweiz wohnhafte Berechtigte | in der Schweiz wohnhafte berechtigte Person


Invalidity Insurance Office for Insured Persons Resident Abroad | DI Office for People Living Abroad | Office for Insured People Living Abroad [ OAIE | OIPLA ]

IV-Stelle für Versicherte im Ausland [ IVST ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the contrary, a third-country national, family member of a Union citizen, is not dispensed from stamping when travelling alone or when the person, accompanying a Union citizen, does not present the aforementioned residence card (e.g. the person lives with an EU citizen outside the EU and does not hold the residence card).

Ein Drittstaatsangehöriger ist als Familienangehöriger eines Unionsbürgers hingegen nicht von der Stempelpflicht befreit, wenn er allein reist oder wenn er in Begleitung eines Unionsbürgers reist und die genannte Aufenthaltskarte nicht vorweist (z. B. wenn der Betreffende mit einem EU-Bürger außerhalb der EU lebt und keine Aufenthaltskarte hat).


‘household’ means a person living alone or a group of people who live together in the same private dwelling and share expenditure, including the joint provision of the essentials of living; this definition does not cover collective households such as hospitals, care or residential homes, prisons, military barracks, religious institutions, boarding houses or hostels.

„privater Haushalt“ eine allein lebende Person oder eine Gruppe von Personen, die in einer privaten Wohnung zusammenleben und sich die Ausgaben insbesondere für die lebensnotwendigen Dinge teilen; ausgeschlossen sind Gemeinschaftshaushalte wie Krankenhäuser, Pflege- oder Altenheime, Gefängnisse, Kasernen, religiöse Einrichtungen, Pensionen oder Wohnheime.


J. whereas not least as a result of divorce, separation, or widowhood, 75,8 % of women aged over 65 live alone and whereas on average three in ten households in the European Union are single-person households, the majority of them comprising women living alone, particularly elderly women, and this percentage is rising; whereas single-person or single-income households in most Member States are treated unfavourably, both in absolute and relative terms, with regard to taxation, social security, housing, health care, insu ...[+++]

J. in der Erwägung, dass nicht zuletzt infolge von Scheidung, Trennung oder Witwenschaft 75,8 % der Frauen über 65 allein leben, und in der Erwägung, dass durchschnittlich 3 von 10 Haushalten in der Europäischen Union Einpersonenhaushalte sind, wovon die Mehrheit aus alleinlebenden Frauen, insbesondere älteren Frauen, besteht, und dieser Prozentsatz im Steigen begriffen ist; in der Erwägung, dass Einpersonenhaushalte oder Haushalte mit nur einem Einkommen in den meisten Mitgliedstaaten sowohl absolut als auch relativ benachteiligt werden, in Bezug auf Besteuerung, soziale Sicherheit, Unterkunft, medizinische Versorgung, Versicherung un ...[+++]


J. whereas not least as a result of divorce, separation, or widowhood, 75.8 % of women aged over 65 live alone and whereas on average three in ten households in the European Union are single-person households, the majority of them comprising women living alone, particularly elderly women, and this percentage is rising; whereas single-person or single-income households in most Member States are treated unfavourably, both in absolute and relative terms, with regard to taxation, social security, housing, health care, insu ...[+++]

J. in der Erwägung, dass nicht zuletzt infolge von Scheidung, Trennung oder Witwenschaft 75,8 % der Frauen über 65 allein leben, und in der Erwägung, dass durchschnittlich 3 von 10 Haushalten in der Europäischen Union Einpersonenhaushalte sind, wovon die Mehrheit aus alleinlebenden Frauen, insbesondere älteren Frauen, besteht, und dieser Prozentsatz im Steigen begriffen ist; in der Erwägung, dass Einpersonenhaushalte oder Haushalte mit nur einem Einkommen in den meisten Mitgliedstaaten sowohl absolut als auch relativ benachteiligt werden, in Bezug auf Besteuerung, soziale Sicherheit, Unterkunft, medizinische Versorgung, Versicherung und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. whereas on average 3 in 10 households in the European Union are single-person households, the majority of them comprising women living alone, particularly elderly women, and the percentage is rising; whereas these households are more vulnerable and more at risk of poverty, in particular at times of economic adversity; whereas single-person or single-income households in most Member States are treated unfavourably, both in absolute and relative terms, with regard to taxation, social security, housing, health care, insurance and pensions ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union durchschnittlich 3 von 10 Haushalten Einpersonenhaushalte sind, von denen die Mehrzahl aus allein lebenden, vor allem älteren, Frauen besteht, und dass dieser Anteil zunimmt; in der Erwägung, dass diese Haushalte schutzbedürftiger und einem größeren Risiko der Armut ausgesetzt sind, insbesondere in wirtschaftlich schwierigen Zeiten; in der Erwägung, dass Einpersonenhaushalten oder Haushalten, die nur ein Einkommen haben, in den meisten Mitgliedsstaaten eine ungünstige Behandlung sowohl in absoluter als auch in relativer Hinsicht zuteil wird, wenn es um Besteuerung, soziale Sicherheit, Unterbringung, Gesun ...[+++]


On the contrary, a third-country national, family member of a Union citizen, is not dispensed from stamping when travelling alone or when the person, accompanying a Union citizen, does not present the aforementioned residence card (e.g. the person lives with an EU citizen outside the EU and does not hold the residence card).

Ein Drittstaatsangehöriger ist als Familienangehöriger eines Unionsbürgers hingegen nicht von der Stempelpflicht befreit, wenn er allein reist oder wenn er in Begleitung eines Unionsbürgers reist und die genannte Aufenthaltskarte nicht vorweist (z. B. wenn der Betreffende mit einem EU-Bürger außerhalb der EU lebt und keine Aufenthaltskarte hat).


Demographic change is also accompanied by profound social changes affecting the composition of families, particularly evident in the growing number of elderly persons living alone.

Mit dem demografischen Wandel gehen ferner tief greifende soziale Veränderungen einher, die auch die Zusammensetzung der Familien betreffen; insbesondere äußern sie sich darin, dass immer mehr ältere Menschen alleine leben.


Who will deliver the letter to the person living alone in the extreme north-west or south-west of the Republic of Ireland?

Wer wird dann den Brief an einen Empfänger zustellen, der allein im äußersten Nord- oder Südwesten der Republik Irland wohnt?


(f) "private household": means a person living alone or a group of people who live together in the same private dwelling and share expenditures, including the joint provision of the essentials of living;

f) "Privater Haushalt" ist eine allein lebende Person oder eine Gruppe von Personen, die in einer privaten Wohnung zusammenleben und sich die Ausgaben, insbesondere für den lebensnotwendigen Bedarf, teilen.


Some groups are particularly vulnerable to and affected by poverty, namely the unemployed, persons living in industrial zones in decline and certain rural areas, persons living alone in open environments, in particular elderly women, one-parent families (mainly women), large families, immigrants, refugees, alcoholics and drug addicts, and above all children, the disabled and young people among whom unemployment runs at 16%, or almost twice the Community average.

Es gibt besonders gefährdete und von der Armut stärker betroffenere Gruppen, insbesondere Arbeitslose, Menschen, die in im Niedergang befindlichen Industriegebieten und in bestimmten ländlichen Gebieten wohnen, Alleinstehende im städtischen Umfeld, insbesondere ältere Frauen, Alleinerziehende (vor allem Frauen), kinderreiche Familien, Einwanderer, Flüchtlinge, Alkoholiker und Drogenabhängige, wobei Kinder, Behinderte und Jugendliche, bei denen die Arbeitslosigkeit 16% erreicht, d.h. fast das Doppelte des Gemeinschaftsdurchschnitts, besondere Aufmerksamkeit verdienen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'person living alone' ->

Date index: 2020-12-31
w