L. whereas the government has ordered the detention of the leader of one of the opposition parties, Grigory Petrenko, as well as of many other political opponents, and is attempting to prevent political expression of any opposition to it; whereas 32 members of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE), representing all political tendencies and 20 member states, have signed a written declaration on the ‘Petrenko case’, which calls unambiguously on Moldova to ensure the ‘immediate release of all political prisoners’;
L. in der Erwägung, dass die Regierung die Festnahme von Grigori Petrenko, des Führers einer Oppositionspartei,
und vieler anderer politischer Gegner angeordnet hat und versucht, politische Äußerungen, die sich ge
gen dieses Vorgehen wenden, zu unterbinden; in der Erwägung, dass 32 Mitglieder der Parlamentarischen Versammlung des Europarats (PACE) aus unterschiedlichen politische Lagern sowie 20 Mitgliedstaaten eine schriftliche Erklärung zum „Fall Petrenko" unterzeichnet und darin die Republik Moldau unmissverständlich aufgefordert h
...[+++]aben, „alle politischen Gefangenen umgehend freizulassen“;