Since ports are made up of limited geographical areas, access to the market may, in certain cases, on grounds of economic efficiency inter alia, be restricted in number on the basis of capacity and available-space constraints, traffic-related safety constraints, public service obligations of the service provider or of the managing body of the port, local, national or international environmental regulations, or the specific or substantiated economic needs of the port or the managing body of the port .
Da Häfen geographisch begrenzte Gebiete darstellen, kann der Marktzugang in bestimmten Fällen - auch aus Gründen der Wirtschaftlichkeit - zahlenmäßigen Begrenzungen aufgrund von Beschränkungen der Kapazität oder des verfügbaren Raums sowie von Sachzwängen infolge der Verkehrssicherheit, gemeinwirtschaftlicher Dienstleistungsverpflichtungen des Diensteanbieters oder des Hafenleitungsorgans, örtlicher, nationaler oder internationaler Umweltbestimmungen oder der besonderen oder begründeten wirtschaftlichen Erfordernisse der Häfen oder der Hafenleitungsorgane unterliegen.