22. Points out that Recital 9 of Council Regulation (EC) No 1/2005 requires that suitable provisions should be proposed for poultry as soon as the relevant EFSA assessments are available; regrets, therefore, that the Commission's report does not take the transport of poultry into account, despite the fact that poultry constitute the main category of animals transported in Europe; calls on the Commission, accordingly, to review the existing EU legislation on the transport of poultry on the basis of the latest scientific evidence;
22. weist darauf hin, dass gemäß Erwägung 9 der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 des Rates für Geflügel geeignete Sonderbestimmungen vorgeschlagen werden, sobald die diesbezüglichen Gutachten der EFSA vorliegen; bedauert daher, dass im Bericht der Kommission der Transport von Geflügel nicht berücksichtigt wird, obgleich Geflügel in Europa am häufigsten transportiert wird; fordert die Kommission dementsprechend auf, die bestehenden Rechtsvorschriften der EU für den Transport von Geflügel anhand der neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse einer Überprüfung zu unterziehen;