Such scepticism is reinforced by the fact that several of the ideas are familiar ones (common definitions of corruption, criminalisation of bribery of foreign/international officials, blacklisting of companies involved in bribery, protection of 'whistle blowers') which, notwithstanding their having achieved a certain vintage, make little practical headway.
Diese Skepsis wird dadurch verstärkt, daß einige der vorgebrachten Gedanken sehr vertraut sind (gemeinsame Definitionen von Korruption, Kriminalisierung der/Bestechung von ausländischen/internationalen Beamten, schwarze Listen von in Bestechungsfälle verwickelten Firmen, Schutz von Informanten), die, obwohl sie eine gewisse Reife erzielt haben, wenig praktische Fortschritte machen.