Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out treatment prescribed by doctors
Carry out treatments prescribed by a doctor
Carry out treatments prescribed by doctors
Comply the prescribed period of time
EC limited period
EC transitional measures
EC transitional period
Ensure prescribed treatment is being followed
Failure to transpose within the prescribed period
Intermediate prescribed cut
Intermediate prescribed yield
Limitation period of prescription
Period of limitation
Prescribe advanced care in nursing
Prescribe advanced nursing care
Prescribe advanced therapies in nursing care
Prescribe evidence-based therapies and medication
Prescribe physical methods for therapy to animals
Prescribe physical therapy on animals
Prescribe physical therapy to animals
Prescribe physical treatment to animals
Prescribed cut by area
Prescribed period
Prescribed yield by area
Term of limitation
Transition period
Transitional period

Übersetzung für "prescribed period " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


limitation period of prescription | period of limitation | prescribed period | term of limitation

Verjährungsfrist


failure to transpose within the prescribed period

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen


comply the prescribed period of time

die Frist einhalten


carry out treatments prescribed by a doctor | carry out treatments prescribed by doctors | carry out treatment prescribed by doctors | ensure prescribed treatment is being followed

vom Arzt verordnete Behandlung durchführen


prescribe physical therapy on animals | prescribe physical treatment to animals | prescribe physical methods for therapy to animals | prescribe physical therapy to animals

Physiotherapie für Tiere verschreiben


prescribe advanced care in nursing | prescribe advanced therapies in nursing care | prescribe advanced nursing care | prescribe evidence-based therapies and medication

Krankenpflege verschreiben


prescribed yield by area | prescribed cut by area

Flächenhiebssatz | Flächenhiebsetat


intermediate prescribed yield | intermediate prescribed cut

Durchforstungshiebssatz | Vornutzungshiebssatz


transitional period (EU) [ EC limited period | EC transitional measures | EC transitional period | transition period (EU) ]

Übergangszeit (EU) [ EG-Übergangsmaßnahmen | EG-Übergangszeit | Übergangszeit EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. The notification shall be deemed to be withdrawn if the requested information is not provided within the prescribed period, unless, before the expiry of that period, either the period has been extended with the consent of both the Commission and the Member State concerned, or the Member State concerned, in a duly reasoned statement, informs the Commission that it considers the notification to be complete because the additional information requested is not available or has already been provided.

(3) Die Anmeldung gilt als zurückgezogen, wenn die angeforderten Auskünfte nicht innerhalb der festgesetzten Frist vorgelegt werden, es sei denn, dass entweder diese Frist mit Zustimmung der Kommission und des betreffenden Mitgliedstaats vor ihrem Ablauf verlängert worden ist oder dass der betreffende Mitgliedstaat der Kommission vor Ablauf der festgesetzten Frist in einer ordnungsgemäß begründeten Erklärung mitteilt, dass er die Anmeldung als vollständig betrachtet, weil die angeforderten ergänzenden Informationen nicht verfügbar oder bereits übermittelt worden sind.


The Registry of the Tribunal informed the applicant, by letter of 2 July 2014, that no defence had been lodged within the prescribed period and that the written procedure had been closed.

Die Kanzlei des Gerichts informierte den Kläger mit Schreiben vom 2. Juli 2014, dass innerhalb der vorgeschriebenen Frist keine Klagebeantwortung eingegangen und das schriftliche Verfahren abgeschlossen sei.


If the Member State fails to act within the prescribed period, the Commission may take the matter to the EU Court of Justice.

Tut es das nicht, kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.


Today's action, an additional reasoned opinion, gives Poland two months to respond. If the Member State fails to act within the prescribed period, the Commission may take the matter to the EU Court of Justice.

Sie fordert das Land daher auf, zukunftsorientiert, rasch und wirksam tätig zu werden, damit der Verstoß gegen das EU‑Recht so schnell wie möglich abgestellt wird. Der heutige Beschluss in Form einer zusätzlichen mit Gründen versehenen Stellungnahme gibt Polen zwei Monate Zeit zu reagieren. Tut es das nicht, kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the Bar Council did not take a decision within the prescribed period, Messrs Torresi lodged appeals before the Consiglio Nazionale Forense (CNF) (National Bar Council) which has asked the Court of Justice whether the directive prevents Member States, from refusing, on grounds of abuse of rights, to enter in the Bar Register, in the special section for lawyers qualified abroad, nationals of that Member State who, soon after obtaining their professional title in another Member State, return to their home Member State.

Nachdem der Ausschuss der Rechtsanwaltskammer sich zu diesen Anträgen nicht innerhalb der vorgesehenen Frist geäußert hatte, erhoben die Herren Torresi Beschwerden zum Consiglio Nazionale Forense (CNF) (Nationaler Rat der Rechtsanwaltskammern), der den Gerichtshof gefragt hat, ob die Richtlinie die Mitgliedstaaten daran hindert, eigenen Staatsangehörigen, die kurz nach Erlangung ihrer Berufsbezeichnung in einem anderen Mitgliedstaat in ihren Herkunftsmitgliedstaat zurückkehren, die Aufnahme in das Kammerverzeichnis, Sonderabteilung für Rechtsanwälte, die ihre Qualifikation im Ausland erworben haben, wegen Rechtsmissbrauchs zu verweigern.


In order to achieve substantive equality between men and women, the Member States have a certain degree of discretion: the competent authorities could reconcile the requirement that candidates are fully trained with the female worker’s rights by providing, if appropriate, for a female worker who returns from maternity leave, equivalent parallel remedial courses enabling her to be admitted within the prescribed period to the examination and thereby to be promoted, without delay, to a higher grade.

Zur Gewährleistung der wesentlichen Gleichheit zwischen Männern und Frauen verfügen die Mitgliedstaaten über einen gewissen Ermessensspielraum: So können die zuständigen Behörden das Erfordernis der vollständigen Ausbildung der Bewerber mit den Rechten der Arbeitnehmerin in Einklang bringen, indem sie gegebenenfalls für die Arbeitnehmerin, die aus dem Mutterschaftsurlaub zurückkehrt, parallele gleichwertige Nachschulungskurse vorsehen, damit sie rechtzeitig zur Prüfung zugelassen werden und so schnell wie möglich in einen höheren Dienstgrad aufsteigen kann.


Actions for annulment – Action brought against a decision confirming a decision which was not contested within the prescribed period – Inadmissibility

Aufhebungsklage – Klage gegen eine Entscheidung, durch die eine nicht fristgemäß angefochtene Entscheidung bestätigt wird – Unzulässigkeit


Therefore, the General Court must examine, of its own motion, whether the action was brought within the prescribed period (Joined Cases T‑142/01 and T‑283/01 OPTUC v Commission [2004] ECR II‑329, paragraph 30 and the case-law cited).

Daher hat das Gericht auch von Amts wegen zu prüfen, ob der Rechtsbehelf innerhalb der vorgeschriebenen Frist eingereicht worden ist (vgl. Urteil des Gerichts vom 28. Januar 2004, OPTUC/Kommission, T-142/01 und T-283/01, Slg. 2004, II-329, Randnr. 30 und die dort angeführte Rechtsprechung).


In the absence of any provision requiring the Court of First Instance to advise the signatories of documents who do not satisfy the requirements of Article 19 of the Statute of the Court of Justice that such a document is not properly before the Court, the Court of First Instance is also not bound to give such advice within a period which enables the applicant to lodge an application within the prescribed period.

Sei das Gericht nicht verpflichtet, die Unterzeichner von Schriftsätzen, die den Anforderungen des Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs nicht genügten, darauf hinzuweisen, dass derartige Schriftsätze nicht die Anhängigkeit der Rechtssache bewirkten, dann sei es erst recht nicht gehalten, dem Unterzeichner einen solchen Hinweis innerhalb einer Frist zukommen zu lassen, die es ihm ermögliche, fristgerecht Klage zu erheben.


Finally, the Court found that the directive fulfilled, so far as the 48-hour maximum period of weekly working time is concerned, the conditions necessary for it to have direct effect: in other words, as regards its contents, it is unconditional and sufficiently precise and may therefore be relied on before the national courts by individuals against the State where the latter has failed to implement the directive within the prescribed period or has failed to implement it correctly.

Schließlich stellt der Gerichtshof fest, dass die Richtlinie hinsichtlich der wöchentlichen Höchstarbeitszeit von 48 Stunden die Voraussetzungen erfüllt, um unmittelbare Wirkung zu entfalten, d. h., dass sie inhaltlich unbedingt und hinreichend genau ist, so dass sich der Einzelne vor nationalen Gerichten gegenüber dem Staat auf sie berufen kann, wenn dieser die Richtlinie nicht fristgemäß oder nur unzulänglich in das nationale Recht umgesetzt hat.


w