Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermediate prescribed cut
Intermediate prescribed yield
Planned felling quantity
Prescribed cut
Prescribed cut by area
Prescribed yield
Prescribed yield by area

Übersetzung für "prescribed yield by area " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prescribed yield by area | prescribed cut by area

Flächenhiebssatz | Flächenhiebsetat


prescribed cut | planned felling quantity | prescribed yield

Hiebssatz | Etat | Solleinschlag | geplante Nutzung


intermediate prescribed yield | intermediate prescribed cut

Durchforstungshiebssatz | Vornutzungshiebssatz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In case the historical yield referred to in Article 101(2) of Regulation (EC) No 479/2008 is determined on the basis of an area that does not correspond to the definition given in paragraph 1 of this Article, Member States may proceed with the recalculation of the yield by dividing the production of the given holding or parcel or wine category by the area planted with vines, producing the given volume of wine, as defined in paragraph 1.

(2) Wenn der historische Ertrag nach Artikel 101 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 auf der Grundlage einer Fläche bestimmt wird, die nicht der Definition in Absatz 1 des vorliegenden Artikels entspricht, können die Mitgliedstaaten eine Neuberechnung des Ertrags vornehmen, indem die Erzeugung des Betriebs, der Parzelle oder der Weinkategorie durch die mit Reben bepflanzte Fläche, von der die entsprechende Weinmenge erzeugt wurde, nach der Definition in Absatz 1 dividiert wird.


A flight must not be performed if the crew members and, as appropriate, all other operations personnel involved in its preparation and execution are not familiar with applicable laws, regulations and procedures, pertinent to the performance of their duties, prescribed for the areas to be traversed, the aerodromes planned to be used and the air navigation facilities relating thereto.

Ein Flug darf nur dann durchgeführt werden, wenn die Besatzungsmitglieder und gegebenenfalls das gesamte sonstige an der Vorbereitung und Durchführung des Fluges beteiligte Betriebspersonal mit den Gesetzen, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben maßgebend sind und für die zu überfliegenden Gebiete, die für den Anflug vorgesehenen Flugplätze und die damit zusammenhängenden Flugsicherungseinrichtungen gelten.


A flight must not be performed if the crew members and, as appropriate, all other operations personnel involved in its preparation and execution are not familiar with applicable laws, regulations and procedures, pertinent to the performance of their duties, prescribed for the areas to be traversed, the aerodromes planned to be used and the air navigation facilities relating thereto.

Ein Flug darf nur dann durchgeführt werden, wenn die Besatzungsmitglieder und gegebenenfalls das gesamte sonstige an der Vorbereitung und Durchführung des Fluges beteiligte Betriebspersonal mit den Gesetzen, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben maßgebend sind und für die zu überfliegenden Gebiete, die für den Anflug vorgesehenen Flugplätze und die damit zusammenhängenden Flugsicherungseinrichtungen gelten.


Where this is done, the combined regional base areas and the weighted average reference yield in the regions shall respect the limits of the national base area and reference yield as listed in Annex XIb".

In diesen Fällen dürfen die gesamten regionalen Grundflächen und die gewichteten durchschnittlichen Referenzerträge in den Regionen die in Anhang XIb festgelegten Hoechstwerte für die nationalen Grundflächen und Referenzerträge nicht überschreiten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"(i) such amendments to Annexes II, VI, VII, IX, X and XI as may become necessary, taking into account in particular new Community legislation and, as far as it concerns Annexes VIII and VIIIa, in case of application of Articles 62 and 71i respectively and, as the case may be, in function of the information communicated by the Member States in relation to the part of the reference amounts corresponding to the payments for arable crops, as well as the amounts of the ceilings themselves, to be increased in function of the difference between the area actually determined and the area for which premiums were paid for arable crops in 2000 and ...[+++]

"i) etwa notwendige Änderungen der Anhänge II, VI, VII, IX, X und XI, insbesondere unter Berücksichtigung neuer Gemeinschaftsvorschriften und, sofern die Anhänge VIII und VIIIa betroffen sind, im Falle der Anwendung von Artikel 62 bzw. Artikel 71i und gegebenenfalls je nach Angaben der Mitgliedstaaten in Bezug auf den Anteil der Referenzbeträge, der den Zahlungen für landwirtschaftliche Kulturpflanzen entspricht, sowie die Hoechstbeträge als solche, die nach Maßgabe der Differenz zwischen der derzeit ausgewiesenen Fläche und der Fläche, für die in den Jahren 2000 und 2001 Prämien für landwirtschaftliche Kulturpflanzen gezahlt wurden (nac ...[+++]


Where this is done, the combined regional base areas and the weighted average reference yield in the regions shall respect the limits of the national base area and reference yield as listed in Annex XIb".

In diesen Fällen dürfen die gesamten regionalen Grundflächen und die gewichteten durchschnittlichen Referenzerträge in den Regionen die in Anhang XIb festgelegten Hoechstwerte für die nationalen Grundflächen und Referenzerträge nicht überschreiten".


2. Member States shall communicate to the Commission in respect of each wine year, broken down for each plan, the area initially subject to the plan and its average yield, and the area resulting from restructuring and conversion and its estimated average yield.

(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission für jedes Weinwirtschaftsjahr und jeden Plan die ursprünlich unter den Plan fallende Fläche und deren Durchschnittsertrag sowie die sich aus der Umstrukturierung und Umstellung ergebende Fläche und deren Durchschnittsertrag mit.


2. Member States shall communicate to the Commission in respect of each wine year, broken down for each plan, the area initially subject to the plan and its average yield, and the area resulting from restructuring and conversion and its estimated average yield.

(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission für jedes Weinwirtschaftsjahr und jeden Plan die ursprünlich unter den Plan fallende Fläche und deren Durchschnittsertrag sowie die sich aus der Umstrukturierung und Umstellung ergebende Fläche und deren Durchschnittsertrag mit.


(13) Whereas area payments should reflect the specific structural characteristics that influence yield; whereas the drawing up of a regionalisation plan based on objective criteria should be left to the Member States; whereas uniform average yields should be established by the regionalisation plans; whereas these plans should be consistent with the average yields of each region achieved in a given period, taking into account any ...[+++]

(13) Die Flächenzahlungen sollten den spezifischen strukturellen Ertragsfaktoren Rechnung tragen. Die Mitgliedstaaten sollten daher mit der Aufstellung eines Regionalisierungsplans nach objektiven Kriterien betraut werden. In den Regionalisierungsplänen sollten einheitliche Durchschnittserträge festgelegt werden. Die Pläne sollten mit den in einem bestimmten Zeitraum in den einzelnen Regionen erzielten Durchschnittserträgen in Einklang stehen, wobei den strukturellen Unterschieden zwischen den Erzeugungsregionen Rechnung zu tragen ist. Für die Prüfung dieser Pläne auf Gemeinschaftsebene sollte ein besonderes Verfahren vorgesehen werden.


Whereas for the purpose of adjusting the levy on raw sugar according to yield, as required by Article 14 (3) of Regulation No 1009/67/EEC, yield should be calculated in accordance with the method prescribed by Council Regulation (EEC) No 431/68 2 of 9 April 1968 laying down the standard quality for raw sugar and fixing the Community frontier crossing point for calculating c.i.f. prices for sugar ; whereas the adjustment should be made by means of a coefficient expressing the ratio between the yield of the imported raw sugar concerned ...[+++]

Um die in Artikel 14 Absatz 3 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG vorgeschriebene Berichtigung der Abschöpfung auf Rohzucker entsprechend dem Rendement vorzunehmen, empfiehlt es sich, die in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68 des Rates vom 9. April 1968 über die Bestimmung der Standardqualität für Rohzucker und des Grenzuebergangsorts der Gemeinschaft für die Berechnung der cif-Preise für Zucker (1) vorgeschriebene Berechnung des Rendements heranzuziehen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'prescribed yield by area' ->

Date index: 2022-02-23
w