1. The competent authority shall, upon request by an operator, issue an animal health certificate for the movement of aquatic animals, where required by Articles 208 and 209, or by rules adopted pursuant to Articles 211 and Article 214, provided that the following animal health requirements have been complied with, as relevant:
(1) Die zuständige Behörde stellt auf Antrag des Unternehmers eine Veterinärbescheinigung für die Verbringung von Wassertieren aus, soweit dies gemäß den Artikeln 208 und 209 oder gemäß Bestimmungen, die nach den Artikeln 211 und 214 erlassen wurden, erforderlich ist, vorausgesetzt, dass — soweit relevant — die nachstehenden Tiergesundheitsanforderungen erfüllt sind: