Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breeding farm
Captive bred reptile
Livestock enterprise
Livestock farm
Ranch
Ranched reptile
Ranching
Rough grazing
Rough pasture
Sea ranching

Übersetzung für "ranch us " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
breeding farm | livestock enterprise | livestock farm | ranch

Tierproduktionsbetrieb | Viehzuchtbetrieb


sea ranching

Ausnutzung des Heimkehrverhaltens anadromer Wanderfische | Meeresweide


ranching | rough grazing | rough pasture

Hutung | Magerweide




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Worldwide, biodiversity loss is even more alarming.[11] Since the late 1970s, an area of tropical rain forest larger than the EU has been destroyed, largely for timber, crops such as palm oil and soy bean, and cattle ranching; an area equivalent to the size of France is destroyed every 3–4 years.

Weltweit gesehen ist der Verlust der biologischen Vielfalt sogar viel besorgniserregender.[11] Seit den späten 1970er-Jahren ist tropischer Regenwald mit einer Fläche, die größer als die EU ist, zerstört worden.


26. Notes the documented problems of wild-caught animals being laundered through the use of less restrictive captive breeding provisions; calls on the Commission to support Decisions 16.63-16.66 from CoP°16 on captive bred and ranched specimens, and to provide funding support for a study evaluating concerns over species claimed to be captive-bred and for the development of guidance for inspecting facilities;

26. nimmt die nachgewiesenen Fälle von in freier Wildbahn gefangenen Tieren zur Kenntnis, die durch die Anwendung weniger strikter Bestimmungen über die Zucht in Gefangenschaft „gewaschen“, d. h. legalisiert wurden; fordert die Kommission auf, die Entscheidungen 16.63–16.66 der CoP 16 betreffend Exemplare aus Zucht in Gefangenschaft und aus Ranching-Betrieben zu unterstützen und Mittel für eine Studie zur Verfügung zu stellen, in deren Rahmen die Problematik der angeblich in Gefangenschaft gezüchteten Arten dargestellt wird und Leitlinien für die Überprüfung von Anlagen ausgearbeitet werden;


26. Notes the documented problems of wild-caught animals being laundered through the use of less restrictive captive breeding provisions; calls on the Commission to support Decisions 16.63-16.66 from CoP16 on captive bred and ranched specimens, and to provide funding support for a study evaluating concerns over species claimed to be captive-bred and for the development of guidance for inspecting facilities;

26. nimmt die nachgewiesenen Fälle von in freier Wildbahn gefangenen Tieren zur Kenntnis, die durch die Anwendung weniger strikter Bestimmungen über die Zucht in Gefangenschaft „gewaschen“, d. h. legalisiert wurden; fordert die Kommission auf, die Entscheidungen 16.63–16.66 der CoP16 betreffend Exemplare aus Zucht in Gefangenschaft und aus Ranching‑Betrieben zu unterstützen und Mittel für eine Studie zur Verfügung zu stellen, in deren Rahmen die Problematik der angeblich in Gefangenschaft gezüchteten Arten dargestellt wird und Leitlinien für die Überprüfung von Anlagen ausgearbeitet werden;


Hugo Chávez has thus demonstrated once again that he is not a democratic president but an autocrat, a military dictator whose aim is to convert the whole of Venezuela into his own private ranch and thus to continue threatening, insulting and attacking his opponents and dissidents.

Hugo Chávez hat somit wieder einmal gezeigt, dass er kein demokratischer Präsident ist, sondern ein Autokrat, ein militärischer Diktator, dessen Ziel darin besteht, ganz Venezuela in seine eigene private „Ranch“ zu verwandeln und auf diese Weise seine Gegner und alle Dissidenten weiterhin zu bedrohen, zu beleidigen und anzugreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
His proposals would have decimated the EU livestock sector, not to the benefit of the developing world, but rather to the low-cost emerging economies and their large ranches and ranchers.

Seine Vorschläge hätten den Nutzviehsektor der EU dezimiert, und zwar nicht zum Vorteil der Entwicklungsländer, sondern vielmehr zum Nutzen der Niedriglohn-Schwellenländer und ihrer großen Viehzuchtbetriebe und Viehzüchter.


In view of this, many of us would like to hear Parliament’s own assessment, and that of its President, of the outcry produced by the public disclosure of conversations between Presidents Bush and Aznar in 2003 at Crawford Ranch shortly before the invasion of Iraq.

Daher würde es viele von uns interessieren, wie das Parlaments selbst sowie sein Präsident den Skandal bewerten, den das öffentliche Bekanntwerden der Unterredungen der Präsidenten Bush und Aznar im Jahr 2003 auf der Ranch in Crawford kurz vor dem Einmarsch in den Irak ausgelöst hat.


He will also visit a residue control laboratory, a slaughterhouse, a tuna factory and a cattle ranch in the State of Goiàs.

Außerdem sind Besuche in einem Rückstandskontrolllabor, einem Schlachthof, einem Thunfischbetrieb und auf einer Rinderfarm im Bundesstaat Goiàs vorgesehen.


Worldwide, biodiversity loss is even more alarming.[11] Since the late 1970s, an area of tropical rain forest larger than the EU has been destroyed, largely for timber, crops such as palm oil and soy bean, and cattle ranching; an area equivalent to the size of France is destroyed every 3–4 years.

Weltweit gesehen ist der Verlust der biologischen Vielfalt sogar viel besorgniserregender.[11] Seit den späten 1970er-Jahren ist tropischer Regenwald mit einer Fläche, die größer als die EU ist, zerstört worden.


specimens that derive from a ranching operation that was approved by the Conference of the Parties to the Convention;

Exemplare, die aus einem von der Konferenz der Parteien des Übereinkommens genehmigten Ranching-Betrieb stammen;


Apart from ranched specimens, the United Republic of Tanzania will authorize the export of no more than 1 100 wild specimens (including 100 hunting trophies) in 1995 and 1996, and a number to be approved by the Cites Secretariat and the IUCN/SSC Crocodile Specialist Group in 1997.

Abgesehen von den Exemplaren aus Farmen genehmigt die Vereinigte Republik Tansania 1995 und 1996 die Ausfuhr von höchstens 1 100 Wildfängen (einschließlich 100 Jagdtrophäen) und 1997 eine vom CITES-Sekretariat und der Sachverständigengruppe "Krokodile" der IUCN/SSC gebilligte Anzahl Exemplare




Andere haben gesucht : sea ranching     breeding farm     captive bred reptile     livestock enterprise     livestock farm     ranched reptile     ranching     rough grazing     rough pasture     ranch us     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'ranch us' ->

Date index: 2021-05-09
w