Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duty to report
Entertainment journalist
Event report
Event reporter
Events after the reporting date
Keep updated on current events
Music journalist
Reporting obligation
Reporting on a current event
Requirement to report suspicious transactions
Short reporting of a public event
Stay current on news events
Stay up to date with current events
Stay up-to-date with current events
Theatre reporter

Übersetzung für "reporting on a current event " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
reporting on a current event

Berichterstattung über ein aktuelles Ereignis


keep updated on current events | stay current on news events | stay up to date with current events | stay up-to-date with current events

sich über aktuelle Ereignisse auf dem Laufenden halten


short reporting of a public event

Kurzberichterstattung über ein öffentliches Ereignis


event reporter | music journalist | entertainment journalist | theatre reporter

Unterhaltungsjournalist | Unterhaltungsjournalistin | Entertainment-Journalistin | Unterhaltungsjournalist/Unterhaltungsjournalistin


events after the reporting date

Ereignisse nach dem Abschlussstichtag | Ereignisse nach dem Bilanzstichtag




the ECB shall address an annual report on the activities of the ESCB and on the monetary policy of both the previous and current year to the European Parliament,the Council and the Commission,and also to the European Council

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


duty to report in the event of a suspicion of money laundering | duty to report | reporting obligation | requirement to report suspicious transactions

Meldepflicht bei Geldwäschereiverdacht | Meldepflicht | Pflicht zur Meldung verdächtiger Transaktionen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the light of current events in the Southern Mediterranean, the European Commission finds it important that the Agreement with Morocco on the further liberalisation of agricultural, processed agricultural and fishery products enters into force as soon as possible.

Hierdurch wird auch die Versuchung verringert, außerhalb des Landes nach besseren Lebensbedingungen zu suchen. Angesichts der derzeitigen Ereignisse im südlichen Mittelmeerraum sollte nach Ansicht der Europäischen Kommission das Abkommen mit Marokko über die weitere Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen, landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen und Fischereierzeugnissen so bald wie möglich in Kraft treten.


use of short excerpts in connection with the reporting of current events.

für eine Benutzung kurzer Bruchstücke anlässlich der Berichterstattung über Tagesereignisse.


Tour operators and travel agents selling holidays in overseas destinations affected by current events, long-haul air tickets or higher standard hotels in capital cities are among the most affected.

Reiseveranstalter und Reisebüros, die Urlaubsreisen zu Überseezielen organisieren, die von den aktuellen Ereignissen betroffen sind, oder die Langstreckenflüge und teurere Hotelzimmer in Hauptstädten vermarkten, dürften am stärksten betroffen sein.


(c) reproduction by the press, communication to the public or making available of published articles on current economic, political or religious topics or of broadcast works or other subject-matter of the same character, in cases where such use is not expressly reserved, and as long as the source, including the author's name, is indicated, or use of works or other subject-matter in connection with the reporting of current events ...[+++]to the extent justified by the informatory purpose and as long as the source, including the author's name, is indicated, unless this turns out to be impossible.

c) für die Vervielfältigung durch die Presse, die öffentliche Wiedergabe oder die Zugänglichmachung von veröffentlichten Artikeln zu Tagesfragen wirtschaftlicher, politischer oder religiöser Natur oder von gesendeten Werken oder sonstigen Schutzgegenständen dieser Art, sofern eine solche Nutzung nicht ausdrücklich vorbehalten ist und sofern die Quelle, einschließlich des Namens des Urhebers, angegeben wird, oder die Nutzung von Werken oder sonstigen Schutzgegenständen in Verbindung mit der Berichterstattung über Tagesereignisse, soweit es der Informationszweck rechtfertigt und sofern - außer in Fällen, in denen sich dies als unmöglich er ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c)reproduction by the press, communication to the public or making available of published articles on current economic, political or religious topics or of broadcast works or other subject-matter of the same character, in cases where such use is not expressly reserved, and as long as the source, including the author's name, is indicated, or use of works or other subject-matter in connection with the reporting of current events ...[+++]to the extent justified by the informatory purpose and as long as the source, including the author's name, is indicated, unless this turns out to be impossible.

c)für die Vervielfältigung durch die Presse, die öffentliche Wiedergabe oder die Zugänglichmachung von veröffentlichten Artikeln zu Tagesfragen wirtschaftlicher, politischer oder religiöser Natur oder von gesendeten Werken oder sonstigen Schutzgegenständen dieser Art, sofern eine solche Nutzung nicht ausdrücklich vorbehalten ist und sofern die Quelle, einschließlich des Namens des Urhebers, angegeben wird, oder die Nutzung von Werken oder sonstigen Schutzgegenständen in Verbindung mit der Berichterstattung über Tagesereignisse, soweit es der Informationszweck rechtfertigt und sofern — außer in Fällen, in denen sich dies als unmöglich erw ...[+++]


(c)reproduction by the press, communication to the public or making available of published articles on current economic, political or religious topics or of broadcast works or other subject-matter of the same character, in cases where such use is not expressly reserved, and as long as the source, including the author's name, is indicated, or use of works or other subject-matter in connection with the reporting of current events ...[+++]to the extent justified by the informatory purpose and as long as the source, including the author's name, is indicated, unless this turns out to be impossible.

c)für die Vervielfältigung durch die Presse, die öffentliche Wiedergabe oder die Zugänglichmachung von veröffentlichten Artikeln zu Tagesfragen wirtschaftlicher, politischer oder religiöser Natur oder von gesendeten Werken oder sonstigen Schutzgegenständen dieser Art, sofern eine solche Nutzung nicht ausdrücklich vorbehalten ist und sofern die Quelle, einschließlich des Namens des Urhebers, angegeben wird, oder die Nutzung von Werken oder sonstigen Schutzgegenständen in Verbindung mit der Berichterstattung über Tagesereignisse, soweit es der Informationszweck rechtfertigt und sofern — außer in Fällen, in denen sich dies als unmöglich erw ...[+++]


Limits may be imposed on the right to authorise or prohibit broadcasting, for example in the case of private use or the use of short excerpts in connection with the reporting of current events.

Ausnahmen vom Erlaubnis- oder Verbotsrecht können vorgesehen werden, insbesondere für die private Nutzung oder für die Nutzung kurzer Stücke anlässlich der Berichterstattung über Tagesereignisse.


Mr Manuel Marín, Vice-President of the European Commission with special responsibility for development cooperation, speaking in the light of current events in Haiti today made the following statement: "To the European Commission it is unthinkable that the constitutional government of Haiti, resulting from free democratic elections, should be overthrown by force".

Der fuer Zusammenarbeit und Entwicklung zustaendige Vizepraesident der Kommission der Europaeischen Gemeinschaften, Manuel MARIN, hat angesichts der aktuellen Ereignisse in Haiti heute die folgende Erklaerung abgegeben: "Fuer Kommission ist es undenkbar, dass die aus freien und demokratischen Wahlen hervorgegangene verfassungsmaessige Regierung Haitis mit Gewalt gestuerzt wird.


EURONEWS, an initiative of the European Broadcasting Union (EBU), will be a European satellite television channel devoted to current events.

EURONEWS wird ein europaeischer Satellitenfernsehkanal sein, der auf Anregung der Europaeischen Union fuer Hoerfunk und Fernsehen aktuelle Programme ausstrahlt.


Farming cannot at the same time be subject to market fluctuations and to inconsistent policy that depends on the turbulence of current events, on its media profile and on what happens to be fashionable.

Die Landwirtschaft kann nicht einerseits Marktschwankungen unterliegen und andererseits zum Gegenstand des politischen Kräftespiels werden, abhängig vom Tagesgeschehen, der Beachtung durch die Medien und wechselnden Modeerscheinungen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'reporting on a current event' ->

Date index: 2022-10-11
w