The aim of this decision is to authorise France to continue its present agreements concerning exchange rate matters with the EUMOA (Union économique et monétaire ouest-africaine: Benin, Burkina Faso, Ivory Coast, Guinea-Bissau, Mali, Niger, Senegal, Togo), the CEMAC (Communauté économique et monétaire de l'Afrique Centrale: Cameroon, Congo, Gabon, Equatorial Guinea, Central African Republic, Chad) and with the Republic of the Comores), upon the substitution of the euro for the French franc on 1 January 1999.
Mit dieser Entscheidung soll Frankreich ermächtigt werden, seine Wechselkursvereinbarungen mit der UEMOA (Westafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion: Benin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Guinea-Bissau, Mali, Niger, Senegal, Togo), der CEMAC (Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion: Kamerun, Kongo, Gabun, Äquatorial-Guinea, Zentralafrikanische Republik, Tschad) sowie mit der Islamischen Bundesrepublik Komoren nach der Ersetzung des Französischen Franc durch den Euro am 1. Januar 1999 fortzuführen.