Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
ACJ
ACJHR
Acronym
Adolescence
Adolescence
Adolescent
African Court of Justice
African Court of Justice and Human Rights
African Court on Human and Peoples' Rights
Aid people trapped in confined spaces
Assist people in contaminated areas
Assist people trapped in confined spaces
Assisting people in contaminated areas
EPP
EVP
Evacuate people from buildings
Evangelical People's Party
Evangelical People's Party of Switzerland
Farm resettlement
Farm resettlement scheme
Giving help to people in contaminated areas
Helping people in contaminated areas
Land resettlement scheme
Minor
Minors
Population relocation
Population resettlement
Refugee resettlement
Relocation of people
Relocation of persons
Remove people from buildings
Rescue people from buildings
Resettlement
Resettlement of people
Resettlement of persons
Resettlement policy
Resettling
Swiss Evangelical People’s Party
Teenager
Withdraw people from buildings
Young adults
Young people
Young person
Youth

Übersetzung für "resettlement people " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
resettlement of persons [4.7] [ population relocation | population resettlement | relocation of people | relocation of persons | resettlement of people | [http ...]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


farm resettlement scheme | land resettlement scheme

Umsiedlungsaktion | Umsiedlungsprogramm






remove people from buildings | withdraw people from buildings | evacuate people from buildings | rescue people from buildings

Menschen aus Gebäuden evakuieren


aid people trapped in confined spaces | rescue people stuck in lifts or amusement park attractions | assist people trapped in confined spaces | support people stuck in lifts or amusement park attractions

in engen Räumen eingeschlossenen Personen helfen


assisting people in contaminated areas | giving help to people in contaminated areas | assist people in contaminated areas | helping people in contaminated areas

Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen


African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]

African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]


young person [ adolescence | adolescent | minor | teenager | young people | youth | adolescence (human)(AGROVOC) | youth(GEMET) | Young adults(STW) | Youth(STW) | minors(UNBIS) ]

junger Mensch [ Heranwachsender | Jugend | Jugendalter | Jugendlicher | Minderjähriger ]


Swiss Evangelical People’s Party | Evangelical People's Party | Evangelical People's Party of Switzerland [ EVP | EPP ]

Evangelische Volkspartei der Schweiz | Evangelische Volkspartei | EVP Schweiz | EVP CH [ EVP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TheEU Resettlement Framework that we are proposing today aims at strengthening our capacity to resettle people in need of international protection by offering a common European approach with a uniform procedure for resettlement across the EU".

Der EU-Neuansiedlungsrahmen, den wir heute vorschlagen, zielt darauf ab, die Kapazitäten zur Neuansiedlung von Personen, die internationalen Schutz benötigen, weiter zu stärken, indem er ein gemeinsames europäisches Konzept mit einem einheitlichen Verfahren für die Neuansiedlung innerhalb der EU anbietet.“


As early as spring 2015, the EU put in place a strategy to address all aspects of the crisis: saving lives at sea and providing humanitarian assistance to all in need; strengthening external EU borders and launching a European Border and Coast Guard; supporting Member States under the most pressure with financial and technical assistance; relocating and resettling people in need of international protection across the EU; returning irregular migrants to their home countries; and creating safe and legal routes for asylum-seekers from outside the EU.

Bereits im Frühjahr 2015 hat die EU eine Strategie auf den Weg gebracht, mit der alle Aspekte dieser Krise angegangen werden sollen, dazu gehören: die Rettung von Menschenleben auf See und die Bereitstellung humanitärer Hilfe für alle Bedürftigen; die Stärkung der EU-Außengrenzen sowie die Schaffung einer europäischen Grenz- und Küstenwache; die finanzielle und technische Unterstützung der Mitgliedstaaten, die dem größten Druck ausgesetzt sind; eine EU-weite Umverteilung und Neuansiedlung von Personen, die internationalen Schutz benötigen; die Rückführung irregulärer Migranten in ihre Heimatländer und die Schaffung sicherer und legal ...[+++]


The European Pact on Immigration and Asylum [7] stated that, among the new initiatives to be taken to complete the establishment of a Common European Asylum System, cooperation with the UNHCR should be strengthened to ensure better protection for people outside the territory of the EU who request protection, in particular by "moving, on a voluntary basis, towards the resettlement within the European Union of people placed under the protection of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees".

Im Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl [7] heißt es, dass neue Initiativen ergriffen werden sollten, um die Einführung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems zu vollenden. Unter anderem sollte die Zusammenarbeit mit dem UNHCR verstärkt werden, um den Personen einen besseren Schutz zu bieten, die diesen außerhalb des Hoheitsgebiets der Mitgliedstaaten der Europäischen Union beantragen, insbesondere um „auf freiwilliger Basis weitere Fortschritte bei der Neuansiedlung von Personen, die unter dem Schutz des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen stehen, im Gebiet der Europäischen Union zu erzielen“.


Based on the information received from the participating States, by 7 November 11,852 people had been resettled under the resettlement scheme to 21 resettling States (Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, the Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom).

Den Angaben der teilnehmenden Staaten zufolge sind im Rahmen der Neuansiedlungsregelung bis zum 7. November 11 852 Personen in 21 Staaten (Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Island, Irland, Italien, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Niederlande, Norwegen, Österreich, Portugal, Schweden, Schweiz, Spanien, Tschechische Republik und Vereinigtes Königreich) neu angesiedelt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Further important achievements have also been made as regards resettlement, with 8,268 people resettled so far of the agreed 22,504 under the July 2015 scheme and a total of 802 Syrian refugees resettled from Turkey under the EU-Turkey Statement.

Weitere wichtige Fortschritte wurden auch in Bezug auf die Neuansiedlung erzielt – im Rahmen der Regelung vom Juli 2015 wurden von den vereinbarten 22 504 Personen bisher 8 268 neu angesiedelt, im Rahmen der Erklärung EU-Türkei wurden insgesamt 802 syrische Flüchtlinge aus der Türkei in der EU neu angesiedelt.


12. Calls on Turkish authorities to take all the necessary measures in close cooperation with the UNHCR to resettle people fleeing from Syria so as not to maintain them in closed camps; takes the view that Turkey should not be left alone in dealing with such an emergency and all efforts should be put in place in order to share this burden; calls on the Council and the Commission to unblock without delay negotiations on the Joint EU Resettlement programme and to finalise the co-decision procedure in order to effectively implement the ...[+++]

12. fordert die türkischen Behörden auf, in enger Zusammenarbeit mit dem UNHCR die notwendigen Maßnahmen zur Wiederansiedlung der Flüchtlinge aus Syrien zu treffen, damit diese nicht in geschlossenen Lagern leben müssen; vertritt die Ansicht, dass die Türkei bei Hilfsmaßnahmen in diesem Notfall nicht allein gelassen werden darf und dass alles unternommen werden sollte, um die Last gemeinsam zu schultern; fordert den Rat und die Kommission auf, die Hindernisse für Verhandlungen über das gemeinsame Wiederansiedlungsprogramm der EU unverzüglich aus dem Weg zu räumen und das Mitentscheidungsverfahren zum Abschluss zu bringen, damit die Wie ...[+++]


It was easy to resettle people within the former USSR, and it was accomplished efficiently after the disaster.

Es war einfach, die Menschen innerhalb der ehemaligen Sowjetunion umzusiedeln, und dies wurde nach der Katastrophe effizient gelöst.


T. whereas resettlement is to be implemented as a complement to and without disregard for the other durable solutions provided for people seeking international protection in the EU, and whereas the efforts in refugee resettlement should not lessen the endeavour to guarantee fair and effective access to asylum inside the EU,

T. in der Erwägung, dass die Neuansiedlung als eine Ergänzung durchzuführen ist, wobei andere dauerhafte Lösungen für Menschen, die um internationalen Schutz nachsuchen, nicht vernachlässigt werden dürfen, und in der Erwägung, dass die Bemühungen um die Neuansiedlung von Flüchtlingen nicht dazu führen sollten, dass die Anstrengungen nachlassen, Zugang zu einem fairen und effektiven Asylverfahren innerhalb der EU zu gewährleisten,


On the other hand, we have to look at the reality of the situation, and the reality is that in Indonesia they have made the mistake of trying to solve the problem of the over-populated islands of Bali, Java and Sumatra by coming up with what is known as the Transmigration Policy, in other words they have tried to resettle people from these islands on other islands with a different cultural and historical make-up, and to outvote other population groups, which has led to a whole range of ethnic and religious conflicts.

Auf der anderen Seite müssen wir aber die Realität sehen, und die Realität ist eben, dass man in Indonesien den Fehler gemacht hat, die Problematik der überbevölkerten Inseln Bali, Java und Sumatra dadurch zu lösen, dass man die so genannte Transmigrasi-Politik in die Welt gesetzt hat, das heißt, dass man versucht hat, die Bevölkerung von diesen Inseln auf andere Inseln mit anderer kultureller und historischer Prägung umzusiedeln, andere Bevölkerungsgruppen zu majorisieren, wodurch eine Fülle von ethnischen und religiösen Konflikten entstanden ist.


The Commission has deliberately built a great deal of flexibility into its programming of humanitarian aid, so that, if the ceasefire is successful, measures can be taken to move and resettle people, to promote education and economic recovery, and to restore incomes.

Die Kommission hat bewusst ein hohes Maß an Flexibilität in die Programmierung der humanitären Hilfe eingebaut, damit im Falle eines erfolgreichen Waffenstillstands Maßnahmen in den Bereichen Umsiedlung und Wiederansiedlung, wirtschaftliche Erholung, Bildung und Einkommensförderung ergriffen werden können.


w