7. Work programmes shall be coordinated in such a way as to exploit the synergies between transport, energy and telecommunications, in particular in such areas as smart energy grids, electric mobility, intelligent and sustainable transport systems, joint rights of way or infrastructure coupling.
(7) Die Arbeitsprogramme werden so koordiniert, dass Synergien zwischen den Sektoren Verkehr, Energie und Telekommunikation genutzt werden, insbesondere auf Gebieten wie intelligente Energienetze, Elektromobilität, intelligente und nachhaltige Verkehrssysteme, gemeinsame Wegerechte oder Kopplung der Infrastrukturen.