39. Stresses that in order to be meaningful a life-cycle approach must be based on accounting which is as accurate as possible; in this context, insists that when implementing the Fuel Quality Directive suppliers should apply a separate default value for tar sands;
39. betont, dass eine Lebenszyklusanalyse nur aussagekräftig ist, wenn sie auf einer möglichst genauen Berechnung beruht; fordert in diesem Zusammenhang erneut, dass die Lieferanten bei der Umsetzung der Kraftstoffqualitätsrichtlinie einen eigenen Standardwert für Ölsande anwenden sollten;