Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer seasonal sales
Assist in plant propagation work
Assist with plant propagation
Assisting in seasonal planting work
Authorisation for the purpose of seasonal work
Breeding season
Conduct seasonal sales
Covering season
Distress wood
Growing season
Growth period
Handle seasonal sales
Handling seasonal sales
Joining season
Length of growing season
Mating season
Plant propagation assisting
Season wood
Seasonal employment
Seasonal migration
Seasonal work
Seasonal worker
Seasonal workers
Service period
Stain wood
Staining wood
Temporary employment
Tupping time
Work of a seasonal nature

Übersetzung für "seasonal work " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


seasonal employment [ seasonal work | temporary employment(UNBIS) ]

Saisonarbeit


authorisation for the purpose of seasonal work

Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit




administer seasonal sales | conduct seasonal sales | handle seasonal sales | handling seasonal sales

saisonale Verkäufe handhaben


breeding season | covering season | joining season | mating season | service period | tupping time

Beschälzeit | Deckperiode | Decksaison | Zuchtsaison


seasonal migration [ Seasonal workers(STW) ]

Saisonwanderung


assist in plant propagation work | assisting in seasonal planting work | assist with plant propagation | plant propagation assisting

beim Anbau von Pflanzen zu Vermehrungszwecken assistieren | beim Betrieb von Baumschulen assistieren


growing season (1) | length of growing season (2) | growth period (3)

Wachstumperiode (1) | Vegetationsperiode (2)


distress wood | season wood | stain wood | staining wood

Holz beizen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
seasonal worker permit’ means an authorisation issued using the format laid down in Council Regulation (EC) No 1030/2002 bearing a reference to seasonal work and entitling its holder to stay and work in the territory of a Member State for a stay exceeding 90 days under the terms of this Directive.

„Erlaubnis für Saisonarbeitnehmer“ eine in dem in der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates festgelegten Format erteilte Genehmigung, die einen Vermerk hinsichtlich Saisonarbeit trägt und die ihren Inhaber berechtigt, sich nach Maßgabe dieser Richtlinie für mehr als 90 Tage im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und dort eine Beschäftigung auszuüben.


5. Any decision declaring inadmissible an application for authorisation for the purpose of seasonal work or rejecting the application, refusing an extension of stay or renewal of an authorisation for the purpose of seasonal work or withdrawing an authorisation for the purpose of seasonal work shall be open to legal challenge in the Member State concerned, in accordance with national law.

(5) Jede Entscheidung, mit der ein Antrag auf Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit für unzulässig erklärt oder der Antrag abgelehnt, eine Verlängerung des Aufenthalts bzw. eine Erneuerung der Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit verweigert oder eine Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit entzogen wird, kann in dem betreffenden Mitgliedstaat gemäß dem nationalen Recht mit einem Rechtsbehelf angefochten werden.


4. Reasons for a decision declaring inadmissible an application for authorisation for the purpose of seasonal work or rejecting an application for authorisation for the purpose of seasonal work or refusing an extension of stay or renewal of the authorisation for the purpose of seasonal work shall be given in writing to the applicant.

(4) Die Gründe für eine Entscheidung, mit der ein Antrag auf Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit für unzulässig erklärt oder ein Antrag auf Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit abgelehnt wird oder eine Verlängerung des Aufenthalts bzw. eine Erneuerung der Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit verweigert wird, werden dem Antragsteller schriftlich mitgeteilt.


1. Member States shall communicate to the Commission statistics on the number of authorisations for the purpose of seasonal work issued for the first time and, as far as possible, on the number of third-country nationals whose authorisation for the purpose of seasonal work has been extended, renewed or withdrawn.

(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission statistische Angaben zur Anzahl der erstmalig erteilten Genehmigungen zum Zwecke der Saisonarbeit und, soweit möglich, zur Anzahl der Drittstaatsangehörigen, deren Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit verlängert, erneuert oder entzogen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The maximum duration of stay should be fixed by Member States and limited to a period of between five and nine months which, together with the definition of seasonal work, should ensure that the work is of genuinely seasonal nature.

Die Höchstdauer des Aufenthalts sollte durch die Mitgliedstaaten festgelegt und auf einen Zeitraum von fünf bis neun Monaten beschränkt werden; durch diese Beschränkung und die Definition der Saisonarbeit sollte sichergestellt werden, dass die Beschäftigung rein saisonalen Charakter hat.


Any decision declaring inadmissible an application for authorisation for the purpose of seasonal work or rejecting the application, refusing extension of stay or renewal of an authorisation for the purposes of seasonal work or withdrawing an authorisation for the purpose of seasonal work shall be open to a legal challenge in the Member State concerned, in accordance with national law.

Jede Entscheidung, mit der ein Antrag auf Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit für unzulässig erklärt oder der Antrag abgelehnt, die Verlängerung des Aufenthalts bzw. die Erneuerung der Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit verweigert oder eine Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit entzogen wird, kann in dem betreffenden Mitgliedstaat gemäß den nationalen Rechtsvorschriften mit einem Rechtsbehelf ange­fochten werden.


4. Reasons for a decision declaring inadmissible an application for authorisation for the purpose of seasonal work or rejecting an application for authorisation for the purpose of seasonal work or refusing an extension of stay or renewal of the authorisation for the purpose of seasonal work shall be given in writing to the applicant.

4. Die Gründe für eine Entscheidung, mit der ein Antrag auf Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit für unzulässig erklärt oder ein Antrag auf Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit abgelehnt wird oder eine Verlängerung des Aufenthalts bzw. eine Erneuerung der Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit verweigert wird, werden dem Antragsteller schriftlich mitgeteilt.


3. Reasons for a decision declaring inadmissible an application for authorisation for the purpose of seasonal work or rejecting an application for authorisation for the purpose of seasonal work or refusing extension of stay or renewal of the authorisation for the purposes of seasonal work shall be given in writing to the applicant.

3. Die Gründe für eine Entscheidung, mit der ein Antrag auf Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit für unzulässig erklärt oder ein Antrag auf Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit abgelehnt wird oder die Verlängerung des Aufenthalts bzw. die Erneue­rung der Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit verweigert wird, werden dem Antragsteller schriftlich mitgeteilt.


5. Any decision declaring inadmissible an application for authorisation for the purpose of seasonal work or rejecting the application, refusing an extension of stay or renewal of an authorisation for the purpose of seasonal work or withdrawing an authorisation for the purpose of seasonal work shall be open to legal challenge in the Member State concerned, in accordance with national law.

5. Jede Entscheidung, mit der ein Antrag auf Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit für unzulässig erklärt oder der Antrag abgelehnt, eine Verlängerung des Aufenthalts bzw. eine Erneuerung der Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit verweigert oder eine Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit entzogen wird, kann in dem betreffenden Mitgliedstaat gemäß dem nationalen Recht mit einem Rechtsbehelf angefochten werden.


(31) The maximum duration of stay should be fixed by Member States and limited to a period of between five and nine months which, together with the definition of seasonal work, should ensure that the work is of genuinely seasonal nature.

(31) Die Höchstdauer des Aufenthalts sollte durch die Mitgliedstaaten festgelegt und auf einen Zeitraum von fünf bis neun Monaten beschränkt werden; durch diese Beschränkung und die Definition der Saisonarbeit sollte sichergestellt werden, dass die Beschäftigung rein saisonalen Charakter hat.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'seasonal work' ->

Date index: 2022-04-03
w