This allowed a total of some 30 vessels, including eight Seychelles vessels, to fish migratory species in Mayotte’s waters, while allowing the development of Mayotte’s fishing sector through direct payment of fees by vessel owners to the French authorities in Mayotte.
Durch diese private Vereinbarung war insgesamt 30 Fischereifahrzeugen, darunter acht seychellischen, der Fang von wandernden Arten in den Gewässern von Mayotte erlaubt. Gleichzeitig wurde durch Gebühren, die die Reeder direkt an die zuständigen Stellen des französischen Staates auf Mayotte bezahlten, die Entwicklung der Fischerei auf Mayotte sichergestellt.