Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anchor sheet metal
Anchoring sheet metal
Balance-sheet analysis
Billet
Blank
Bloom
Closing day of the balance sheet
Closing of the balance sheet
Curtain of sheet piling
Cut off sheet piling
Cut off wall of sheetpiles
Date of closing the balance sheet
Date of the balance sheet
Fine sheet
Flat bar
Form sheet metal
Handle tissue sheet binder
Ingot
Magnetic sheet
Metal sheet
Operate tissue sheet binder
Operate tissue sheet binders
Secure sheet metal objects
Shape sheet metal objects
Shaping of sheet metal objects
Sheet
Sheet bar
Sheet billet
Sheet metal
Sheet metal anchoring
Sheet metal working
Sheet pile
Sheet pile wall
Sheet piling
Sheet-supporting bar
Slab
Slabs and sheet bars
Use tissue sheet binder

Übersetzung für "sheet bar " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ingot [ billet | blank | bloom | flat bar | sheet bar | sheet billet | slab ]

Barren [ Bramme | Breiteisen | Knüppel | Massel | Metallblock | Rohblock | Rohling | Vorblock | vorgewalzter Block ]






curtain of sheet piling | cut off sheet piling | cut off wall of sheetpiles | sheet pile | sheet pile wall | sheet piling

Spundbohlenwand | Spundwand


sheet [ fine sheet | magnetic sheet | metal sheet | sheet metal ]

Blech [ Elektroblech | Feinblech | Magnetblech | Metallblech | Skinblech ]


secure sheet metal objects | sheet metal anchoring | anchor sheet metal | anchoring sheet metal

Blech verankern | Blechteil verankern


operate tissue sheet binders | use tissue sheet binder | handle tissue sheet binder | operate tissue sheet binder

Tissuepapierbinder bedienen


shaping of sheet metal objects | sheet metal working | form sheet metal | shape sheet metal objects

Blechteile ausformen


closing of the balance sheet (1) | date of the balance sheet (2) | closing day of the balance sheet (3) | date of closing the balance sheet (4)

Bilanzstichtag (1) | Bilanztag (2) | Stichtag (3)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
crude and semi-finished products of iron, ordinary steel or special steel: liquid steel cast or not cast into ingots, including ingots for forging semi-finished products: blooms, billets and slabs; sheet bars and tinplate bars; hot-rolled wide coils, with the exception of production of liquid steel for castings from small and medium-sized foundries;

Rohfertigerzeugnisse und Halbzeug aus Eisen, Stahl oder Edelstahl: flüssiger Stahl, gleichgültig ob in Blöcken gegossen oder nicht, darunter zu Schmiedezwecken bestimmte Blöcke, Halbzeug: vorgewalzte Blöcke (Luppen); Knüppel und Brammen; Platinen, warmgewalztes breites Bandeisen; mit Ausnahme der Erzeugung von Flüssigstahlguss für kleine und mittlere Gießereien;


rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections of 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings;

Schienen, Schwellen, Unterlagsplatten und Laschen, Träger, schwere Formeisen und Stabeisen von 80 mm und mehr, Stab- und Profileisen unter 80 mm sowie Flacheisen unter 150 mm, Walzdraht, Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl, warmgewalztes Bandeisen (einschließlich der Streifen zur Röhrenherstellung), warmgewalzte Bleche (mit oder ohne Überzug), Grob- und Mittelbleche von 3 mm Stärke und mehr, Universaleisen von 150 mm und mehr, mit Ausnahme von Draht und Drahtprodukten, Blankstahl und Grauguss;


hot finished products of iron, ordinary steel or special steel: rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings;

Walzwerksfertigerzeugnisse aus Eisen, Stahl oder Edelstahl: Schienen, Schwellen, Unterlagsplatten und Laschen, Träger, schwere Formeisen und Stabeisen von 80 mm und mehr, Stab- und Profileisen unter 80 mm sowie Flacheisen unter 150 mm, Walzdraht, Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl, warmgewalztes Bandeisen (einschließlich der Streifen zur Röhrenherstellung), warmgewalzte Bleche (mit oder ohne Überzug), Grob- und Mittelbleche von 3 mm Stärke und mehr, Universaleisen von 150 mm und mehr; mit Ausnahme von Draht und Drahtprodukten, Blankstahl und Grauguss;


liquid steel cast or not cast into ingots, including ingots for forging semi finished products: blooms, billets and slabs; sheet bars and tinplate bars; hot-rolled wide coils, with the exception of production of liquid steel for castings from small and medium-sized foundries.

flüssiger Stahl, gleichgültig ob in Blöcken gegossen oder nicht, darunter zu Schmiedezwecken bestimmte Blöcke, Halbzeug: vorgewalzte Blöcke (Luppen), Knüppel und Brammen; Platinen, warmgewalztes breites Bandeisen; mit Ausnahme der Erzeugung von Flüssigstahlguss für kleine und mittlere Gießereien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
liquid steel cast or not cast into ingots, including ingots for forging semi finished products: blooms, billets and slabs; sheet bars and tinplate bars; hot-rolled wide coils, with the exception of production of liquid steel for castings from small and medium-sized foundries;

flüssiger Stahl, gleichgültig ob in Blöcken gegossen oder nicht, darunter zu Schmiedezwecken bestimmte Blöcke, Halbzeug: vorgewalzte Blöcke (Luppen), Knüppel und Brammen; Platinen, warmgewalztes breites Bandeisen; mit Ausnahme der Erzeugung von Flüssigstahlguss für kleine und mittlere Gießereien.


Chambers of commerce and bar associations have been particularly interested in receiving this sheet.

Insbesondere Handelskammern und Anwaltskanzleien bekundeten Interesse daran.


rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings.

Schienen, Schwellen, Unterlagsplatten und Laschen, Träger, schwere Formeisen und Stabeisen von 80 mm und mehr, Stab- und Profileisen unter 80 mm sowie Flacheisen unter 150 mm, Walzdraht, Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl, warmgewalztes Bandeisen (einschließlich der Streifen zur Röhrenherstellung), warmgewalzte Bleche (mit oder ohne Überzug), Grob- und Mittelbleche von 3 mm Stärke und mehr, Universaleisen von 150 mm und mehr; mit Ausnahme von Draht und Drahtprodukten, Blankstahl und Grauguss.


rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings;

Schienen, Schwellen, Unterlagsplatten und Laschen, Träger, schwere Formeisen und Stabeisen von 80 mm und mehr, Stab- und Profileisen unter 80 mm sowie Flacheisen unter 150 mm, Walzdraht, Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl, warmgewalztes Bandeisen (einschließlich der Streifen zur Röhrenherstellung), warmgewalzte Bleche (mit oder ohne Überzug), Grob- und Mittelbleche von 3 mm Stärke und mehr, Universaleisen von 150 mm und mehr; mit Ausnahme von Draht und Drahtprodukten, Blankstahl und Grauguss.


Continuous Form: Products categorised as Continuous Form include those which do not use a cut-sheet media size, and are designed for key industrial applications such as printing of bar codes, labels, receipts, waybills, invoices, airline tickets, or retail tags.

Endlosformat: Zu den als Endlosformat eingestuften Produkten zählen Geräte, die als Druckmedium keine zugeschnittenen Blätter verarbeiten und für Industrieanwendungen eingesetzt werden, z. B. den Druck von Strichcodes, Etiketten, Belegen, Frachtbriefen, Rechnungen, Flugtickets oder Preisschildern.


The transaction concerns the acquisition of 100% of the capital in ILP by the RIVA Group. ILP is engaged in the production and distribution of flat products (hot- rolled coils, cold-rolled and coated sheets, tinplate and quarto plates), while the RIVA Group operates on the markets of long products (wire rod, merchant bars and reinforcing bars).

ILP ist auf den Flachstahlmärkten/Warmbreitband, kaltgewalzte Bleche, beschichtete Bleche, Weißblech und Quarto-Bleche tätig, während die RIVA- Gruppe auf den Märkten von Langprodukten operiert (Walzdraht, Stabstahl und Betonstahl).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'sheet bar' ->

Date index: 2024-04-04
w