4. This Directive does not apply to undertakings the train operations of which are limited to providing solely shuttle services for road vehicles through the Channel Tunnel and transport operations in the form of shuttle services for road vehicles through the Channel Tunnel, except Articles 6(1), 10, 11, 12 and 28.
(4) Diese Richtlinie findet keine Anwendung auf Unternehmen, deren Zugbetrieb ausschließlich auf die Erbringung von Leistungen im Pendelverkehr zur Beförderung von Straßenfahrzeugen durch den Ärmelkanaltunnel beschränkt ist, sowie die Beförderung von Straßenfahrzeugen durch den Ärmelkanaltunnel im Pendelverkehr mit Ausnahme des Artikels 6 Absatz 1 sowie der Artikel 10, 11, 12 und 28.