Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accept orders for special publications
Adopt orders for special publications
Crown Prosecution Service
Crown prosecutor
Department of Public Prosecution
Federal Prosecutor-General
Judiciary
Member of the police judicaire près les Parquets
Office of the public prosecutor
Principal State counsel
Procurator General
Prosecuting attorney
Prosecutor
Prosecutor-General
Public Prosecutor General
Public Prosecutor's Department
Public Prosecutor's Office
Public prosecutor
Public prosecutor's department
Public prosecutor's office
Special Prosecutor
Special Public Prosecutor
Take an order for special publications
Take orders for special publications

Übersetzung für "special public prosecutor " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Special Public Prosecutor (1) | Special Prosecutor (2)

ausserordentlicher Staatsanwalt (1) | ausserordentliche Staatsanwältin (2) | ausserordentlicher Prokurator (3) | ausserordentliche Prokuratorin (4) | ao. Staatsanwalt (5) | ao. Staatsanwältin (6)


public prosecutor | office of the public prosecutor

Staatsanwaltschaft


public prosecutor's department [ Crown Prosecution Service | public prosecutor's office | Judiciary(STW) ]

Staatsanwaltschaft [ Anklagevertreter | Staatsanwalt ]


crown prosecutor | prosecuting attorney | prosecutor | public prosecutor

Generalprokurator | Generalstaatanwältin | Öffentliche Anklägerin | Staatsanwalt/Staatsanwältin


Department of Public Prosecution | Public Prosecutor's Department | Public Prosecutor's Office

Staatsanwaltschaft


Federal Prosecutor General at the Federal Court of Justice | Federal Prosecutor-General | Public Prosecutor General

der Generalbundesanwalt beim Bundesgerichtshof | Generalbundesanwalt | GBA [Abbr.]


principal State counsel | Procurator General | Prosecutor-General | public prosecutor

Generalprokurator | Generalstaatsanwalt | GenStA [Abbr.]


accept orders for special publications | adopt orders for special publications | take an order for special publications | take orders for special publications

Bestellungen für besondere Veröffentlichungen entgegennehmen


member of the police judicaire près les Parquets (1) | Criminal Police attached to the Public Prosecutor's Office (2)

Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In order to combat crimes affecting the financial interests of the Union, the Council, by means of regulations adopted in accordance with a special legislative procedure, may establish a European Public Prosecutor's Office from Eurojust.

(1) Zur Bekämpfung von Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union kann der Rat gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren durch Verordnungen ausgehend von Eurojust eine Europäische Staatsanwaltschaft einsetzen.


"In order to combat crimes affecting the financial interests of the Union, the Council, by means of regulation adopted in accordance with a special legislative procedure, may establish a European Public Prosecutor's Office from Eurojust".

„Zur Bekämpfung von Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union kann der Rat gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren durch Verordnungen ausgehend von Eurojust eine Europäische Staatsanwaltschaft einsetzen.“


The reforms limit the competence of military courts; restructure the constitutional court; widen the composition of the high council of judges and public prosecutors, making it more representative of the judiciary as a whole; broaden trade union rights in the public sector; provide the basis for the adoption of special measures protecting the rights of women and children; guarantee protection of personal data; and grant the right to apply to an ombudsman, thus providing the legal basis for the establishment of the ombudsman inst ...[+++]

Durch die Reformen ändert sich Folgendes: Einschränkung der Zuständigkeit der Militärgerichte, Umstrukturierung des Verfassungsgerichts, erweiterte Zusammensetzung des Hohen Rates der Richter und Staatsanwälte, der nun die Justiz insgesamt besser repräsentiert, Ausweitung der Gewerkschaftsrechte im öffentlichen Sektor, Schaffung der Grundlage für die Annahme besonderer Maßnahmen zum Schutz der Rechte von Frauen und Kindern, Gewährleistung des Schutzes personenbezogener Daten, sowie Einführung des Rechts auf Inanspruchnahme eines Ombudsmanns, womit die Rechtsgrundlage für die Einrichtung einer Ombudsstelle geschaffen wird.


20. Stresses the utmost importance of the reform of the judiciary and prosecution service, which is still at an early stage, in order to ensure the independence and professionalism of judges and prosecutors and to allow citizens to regain trust in the rule of law; to this end, welcomes the appointment of the Ombudsman, the judges of the Supreme Court, the prosecutors of the State Prosecutor's Office and the prosecutors of the Kosovo Special Prosecution Office; is concerned that shortcomings in witness protection continue to impede j ...[+++]

20. betont, welch große Bedeutung der Reform von Justiz und Staatsanwaltschaft – die sich immer noch im Anfangsstadium befindet – zukommt, damit die Unabhängigkeit und Professionalität von Richtern und Staatsanwälten gewährleistet und bei den Bürgern das Vertrauen in die Rechtsstaatlichkeit wiederhergestellt werden kann; begrüßt daher die Ernennung des Bürgerbeauftragten, der Richter des Obersten Gerichtshofs, der Staatsanwälte der Staatsanwaltschaft sowie der Staatsanwälte der Sonderstaatsanwaltschaft des Kosovo; ist besorgt darüber, dass Mängel beim Zeugenschutz weiterhin verhindern, dass die schwersten Verbrechen geahndet werden; f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Stresses the utmost importance of the reform of the judiciary and prosecution service, which is still at an early stage, in order to ensure the independence and professionalism of judges and prosecutors and to allow citizens to regain trust in the rule of law; to this end, welcomes the appointment of the Ombudsman, the judges of the Supreme Court, the prosecutors of the State Prosecutor's Office and the prosecutors of the Kosovo Special Prosecution Office; is concerned that shortcomings in witness protection continue to impede j ...[+++]

20. betont, welch große Bedeutung der Reform von Justiz und Staatsanwaltschaft – die sich immer noch im Anfangsstadium befindet – zukommt, damit die Unabhängigkeit und Professionalität von Richtern und Staatsanwälten gewährleistet und bei den Bürgern das Vertrauen in die Rechtsstaatlichkeit wiederhergestellt werden kann; begrüßt daher die Ernennung des Bürgerbeauftragten, der Richter des Obersten Gerichtshofs, der Staatsanwälte der Staatsanwaltschaft sowie der Staatsanwälte der Sonderstaatsanwaltschaft des Kosovo; ist besorgt darüber, dass Mängel beim Zeugenschutz weiterhin verhindern, dass die schwersten Verbrechen geahndet werden; f ...[+++]


18. Stresses the utmost importance of the reform of the judiciary and prosecution service, which is still at an early stage, in order to ensure the independence and professionalism of judges and prosecutors and to allow citizens to regain trust in the rule of law; to this end, welcomes the appointment of the Ombudsman, the judges of the Supreme Court, the prosecutors of the State Prosecutor’s Office and the prosecutors of the Kosovo Special Prosecution Office; is concerned that shortcomings in witness protection continue to impede j ...[+++]

18. betont, welch große Bedeutung der Reform von Justiz und Staatsanwaltschaft – die sich immer noch im Anfangsstadium befindet – zukommt, damit die Unabhängigkeit und Professionalität von Richtern und Staatsanwälten gewährleistet und bei den Bürgern das Vertrauen in die Rechtsstaatlichkeit wiederhergestellt werden kann; begrüßt daher die Ernennung des Bürgerbeauftragten, der Richter des Obersten Gerichtshofs, der Staatsanwälte der Staatsanwaltschaft sowie der Staatsanwälte der Sonderstaatsanwaltschaft des Kosovo; ist besorgt darüber, dass Mängel beim Zeugenschutz weiterhin verhindern, dass die schwersten Verbrechen geahndet werden; f ...[+++]


On the strength of this, and under public pressure from active Filipino civil society, the government gave a public presentation of the measures taken hitherto, acknowledged its shortcomings and asked the EU for support in establishing special courts and special public prosecutors’ offices, in consolidating witness protection, strengthening the technical and forensic capabilities of the security forces and in consolidating consciousness on the part of the security forces in observing human rights.

Daraufhin und unter öffentlichem Druck der aktiven philippinischen Zivilgesellschaft präsentierte die Regierung öffentlich die bisher getroffenen Maßnahmen, räumte Defizite ein und bat die EU um Unterstützung bei der Einrichtung besonderer Gerichte, besonderer Staatsanwaltschaften, bei der Stärkung des Zeugenschutzes, der Stärkung der technischen und forensischen Fähigkeiten der Sicherheitskräfte sowie bei der Stärkung des Bewusstseins für die Beachtung von Menschenrechten bei den Sicherheitskräften.


1. In order to combat crimes affecting the financial interests of the Union, the Council, by means of regulations adopted in accordance with a special legislative procedure, may establish a European Public Prosecutor's Office from Eurojust.

(1) Zur Bekämpfung von Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union kann der Rat gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren durch Verordnungen ausgehend von Eurojust eine Europäische Staatsanwaltschaft einsetzen.


88. Fully supports the investigation launched by the public prosecutor in Potsdam, transferred to the Public Prosecutor in Tübingen/Karlsruhe on 25 October 2006, into unknown perpetrators in order to establish whether Murat Kurnaz was ill-treated in Afghanistan by German soldiers belonging to the Kommando Spezialkräfte (KSK), the German army's special operational forces, before being sent to Guantánamo;

88. unterstützt in jeder Hinsicht die vom Staatsanwalt in Potsdam eingeleiteten und am 25. Oktober 2006 an die Staatsanwaltschaft in Tübingen/Karlsruhe übergegebenen Ermittlungen gegen Unbekannt, um herauszufinden, inwieweit Murat Kurnaz in Afghanistan von deutschen Soldaten des Kommandos Spezialkräfte (KSK), den Sondertruppen der Bundeswehr, misshandelt wurde, bevor er nach Guantánamo verbracht wurde;


Born 1947; Graduate of the Faculty of Law, Rouen; Doctor of Laws (University of Paris II, Panthéon-Assas); Lecturer at the Faculty of Law, Le Mans; Deputy Public Prosecutor, then Senior Deputy Public Prosecutor, at the Public Prosecutor’s Office, Le Mans (1974-82); Public Prosecutor at the Regional Court, Dieppe (1982-84); Deputy Public Prosecutor at the Regional Court, Strasbourg (1984-86); Public Prosecutor at the Regional Court, Bastia (1986- 88); Advocate General at the Court of Appeal, Caen (1988-91); Public Prosecutor a ...[+++]

Geboren 1947; Absolvent der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Rouen; Doktor der Rechte (Universität Paris II Panthéon-Assas); beigeordneter Professor an der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Le Mans; Amtsanwalt, dann Erster Amtsanwalt in Le Mans (1974-1982); Staatsanwalt beim Tribunal de grande instance Dieppe (1982-1984); stellvertretender Staatsanwalt beim Tribunal de grande instance Straßburg (1984-1986); Staatsanwalt beim Tribunal de grande instance Bastia (1986- 1988); Generalanwalt an der Cour d'appel Caen (1988-1991); Staatsanwalt am Tribunal de grande instance Le Mans (19991-1993); Sonder ...[+++]


w