Social security systems would offer incentives to low-skilled benefit recipients and monitor the conditionality of such benefits in order to ensure that taking up work pays, if necessary by providing supplementary benefits or gradual phasing out of benefits. Thus, they would contribute to avoiding problems of the working poor.
Die Systeme der sozialen Sicherheit sollten Anreize für gering qualifizierte Leistungsempfänger bieten; die Voraussetzungen für den Bezug von Leistungen müssen so konzipiert sein, dass sich die Aufnahme einer Arbeit lohnt, gegebenenfalls durch Gewährung zusätzlicher Leistungen oder durch ein graduelles Auslaufen derselben. Auf diese Weise würde ein Beitrag zur Bekämpfung des Problems geleistet, dass Menschen zwar Arbeit haben, aber dennoch in Armut leben.