Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Custodial penalty
Custodial sanction
Custodial sentence
Deprivation of liberty
Imprisonment
Incarceration
Partially suspended custodial sentence
Penalty involving deprivation of liberty
Postponed custodial sentence
Suspended custodial penalty
Suspended custodial sentence
Suspended execution of sentence
Suspended imprisonment
Suspended prison sentence
Suspension of sentence

Übersetzung für "suspended custodial sentence " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
suspended custodial sentence | suspended custodial penalty | suspended imprisonment

bedingte Freiheitsstrafe | bedingt vollziehbare Freiheitsstrafe


suspended custodial sentence | postponed custodial sentence

aufgeschobene Freiheitsstrafe


partially suspended custodial sentence

teilbedingte Freiheitsstrafe


custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration

Freiheitsstrafe | Inhaftierung


custodial sentence | deprivation of liberty | penalty involving deprivation of liberty

Freiheitsentziehung | Freiheitsstrafe


suspended prison sentence

Freiheitsstrafe mit Bewährung


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

Strafaussetzung [ Aussetzung des Strafvollzugs | Strafaufschub | Strafaussetzung zur Bewährung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dominic Wolzenburg, a German national, was given a suspended custodial sentence of one year and nine months in respect of a number of offences.

Herr Wolzenburg, ein deutscher Staatsangehöriger, wurde in Deutschland wegen mehrerer Straftaten zu einer zur Bewährung ausgesetzten Freiheitsstrafe von einem Jahr und neun Monaten verurteilt.


All subsequent decisions relating to a suspended sentence, a conditional sentence or an alternative sanction which result in the imposition of a custodial sentence or measure involving deprivation of liberty should be taken by a judicial authority.

Sämtliche weitere mit der Bewährungsstrafe, der bedingten Verurteilung oder der alternativen Sanktion in Zusammenhang stehende Entscheidungen, die zur Verhängung einer Freiheitsstrafe oder freiheitsentziehenden Maßnahme führen, sollten durch eine Justizbehörde erlassen werden.


on strengthening citizens' rights, promoting the application of the principle of mutual recognition in respect of decisions rendered following a trial at which the person concerned did not appear in person, and amending Framework Decision 2002/584/JHA on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States, Framework Decision 2005/214/JHA on the application of the principle of mutual recognition to financial penalties, Framework Decision 2006/783/JHA on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders, Framework Decision 2008/./JHA on the application of the principle of mutual recognition to judgments in criminal matters imposing custodial ...[+++]

Rahmenbeschluss des Rates zur Stärkung der Rechte der Bürger, zur Förderung der Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Entscheidungen, die im Anschluss an eine Verhandlung ergangen sind, bei der die betreffende Person nicht persönlich anwesend war, und zur Änderung des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten, des Rahmenbeschlusses 2005/214/JI über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung von Geldstrafen und Geldbußen, des Rahmenbeschlusses 2006/783/JI über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen, des Rahmenbeschlusses 2008/./JI über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseit ...[+++]


on strengthening citizens' rights, promoting the application of the principle of mutual recognition in respect of decisions rendered following a trial at which the person concerned did not appear in person, and amending Framework Decision 2002/584/JHA on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States, Framework Decision 2005/214/JHA on the application of the principle of mutual recognition to financial penalties, Framework Decision 2006/783/JHA on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders, and Framework Decision 2008/./JHA on the application of the principle of mutual recognition to judgments in criminal matters imposing custodial ...[+++]

zur Stärkung der Rechte der Bürger, zur Förderung der Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Entscheidungen, die im Anschluss an eine Verhandlung ergangen sind, bei der die betreffende Person nicht persönlich anwesend war, und zur Änderung des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten, des Rahmenbeschlusses 2005/214/JI über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung von Geldstrafen und Geldbußen, des Rahmenbeschlusses 2006/783/JI über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen, des Rahmenbeschlusses 2008/./JI über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Urtei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1a) In cases where suspended sentences, conditional sentences or alternative sanctions are revoked, the executing State shall be responsible for executing the custodial sentence imposed in the judgment, except in the cases provided for in Article 12(2) and (3).

(1a) In Fällen eines Widerrufs der Bewährungsstrafen, der bedingten Verurteilungen oder der alternativen Sanktionen ist außer in den in Artikel 12 Absätze 2 und 3 genannten Fällen der Vollstreckungsstaat für die Vollstreckung der im Urteil verhängten Freiheitsstrafe zuständig.


The Council of Europe has urged the Member States gradually to introduce alternatives to imprisonment (conditional or early release, intensive or electronic surveillance, shorter sentences, pardons, amnesties, halfway-house arrangements, parole, work outside prison, open regimes, treatment outside prison, day release arrangements) and to custodial sentences (decriminalisation and decarceration, suspended sentences, community work, ...[+++]

Er hat den Mitgliedstaaten empfohlen, zunehmend Ersatzstrafen zur Haft (bedingte oder vorgezogene Freilassung, intensiver oder elektronisch überwachter Strafvollzug, Strafmilderungen, Begnadigungen, Amnestie, Halbgefangenschaft, Freigang, Arbeit außerhalb der Haftanstalt , offener Vollzug, Behandlung außerhalb der Haftanstalt, Tagesarrangements) und zum Gefängnisaufenthalt (Straffreiheit und Abbüßung von Strafen außerhalb des Gefängnisses, Aussetzung des Urteils oder des Strafvollzugs, gemeinnützige Arbeiten, Geldstrafen, Fahrverbot, Beschlagnahme, Hausarrest, Verbot, eine bestimmte Tätigkeit auszuüben) einzuführen.


Lastly, the question arises of which State (State of judgment or of enforcement) should have jurisdiction to withdraw custodial sentences passed subject to conditions or whose enforcement has been suspended conditionally, and alternative sanctions, if the sentenced person has not met the conditions imposed.

Schließlich stellt sich in Bezug auf freiheitsentziehende Sanktionen, die bedingt verhängt oder bedingt aufgeschoben wurden, sowie bei alternativen Sanktionen die Frage, welcher Staat (Urteilsstaat oder Vollstreckungsstaat) für einen Widerruf zuständig ist, wenn der Verurteilte die ihm auferlegten Bedingungen nicht erfuellt hat.


As for the various modes of enforcement of custodial penalties, and before going on to consider whether there are grounds for Union action here, see the more detailed presentation in Annex I. That annex deals with suspended sentences, suspended or deferred sentencing, day-release, sentences served in instalments, electronic surveillance and home detention.

Bevor auf die Frage eingegangen wird, inwieweit es sinnvoll ist, die Modalitäten der Vollstreckung freiheitsentziehender Sanktionen EU-weit zu regeln, sei auf Anhang I verwiesen, in dem die Vollstreckungsmodalitäten ausführlicher behandelt werden. Anhang I beschreibt die Strafaussetzung, die Aussetzung bzw. den Aufschub der Strafverkündung, den offenen Vollzug, den fraktionierten Strafvollzug, die elektronische Überwachung und den Hausarrest.


As regards the enforcement of custodial penalties (such as suspended sentences and suspended or deferred sentencing, day-release, enforcement in instalments, electronic surveillance and home detention), there is no European Union legislation.

Nicht geregelt sind auf EU-Ebene ferner die Vollstreckungsmodalitäten für freiheitsentziehende Sanktionen wie Strafaussetzung, Aussetzung und Aufschub der Strafverkündung, offener Vollzug, fraktionierter Strafvollzug, elektronische Überwachung und Hausarrest.


If the European Union enacted rules governing mutual recognition by the Member States of custodial penalties, including suspended sentences and early release and alternative sanctions, they would have to cover the following aspects:

Eine mögliche Regelung auf Ebene der Europäischen Union mit dem Ziel der gegenseitigen Anerkennung freiheitsentziehender Sanktionen einschließlich der Strafaussetzung, der bedingten Entlassung und alternativer Strafen durch die Mitgliedstaaten müsste folgende Aspekte umfassen:




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'suspended custodial sentence' ->

Date index: 2021-07-31
w