6. RECOGNISES that the development of new technical means for parental control must not reduce the respective responsibilities of the various categories of operators, such as broadcasters, providers of network, access, service, content etc, regarding the protection of minors from harmful content, and therefore;
ERKENNT AN, daß die Entwicklung neuer technischer Instrumente für die elterliche Kontrolle nicht die jeweilige Verantwortung der unterschiedlichen Betreiber wie Sendeanstalten, Anbieter von Netzen, Zugängen, Diensten und Inhalten usw. für den Schutz Jugendlicher vor schädlichen Inhalten mindern darf;