5. Stresses the commitment of the existing EU regulatory framework on telecommunications aimed at preventing a digital divide and securing access to a wide range of communication services for all, a high level of consumer and data protection for citizens, addressing the special needs of specific social groups and ensuring transparency of tariffs and conditions for using communication services, which are important criteria for the investigation of mergers in the telecommunication sector;
5. weist nachdrücklich darauf hin, dass der bestehende ordnungspolitische Rahmen in der EU für den Telekommunikationsbereich zur Verhinderung einer digitalen Kluft, zum allgemeinen Zugang zu zahlreichen Kommunikationsdiensten, zu einem hohen Niveau an Verbraucher- und Datenschutz für die Bürger unter Berücksichtigung der Bedürfnisse spezifischer sozialer Gruppen sowie dazu verpflichtet, dass die Transparenz der Tarifgestaltung und der Bedingungen für die Nutzung von Kommunikationsdiensten als wichtige Kriterien bei der Prüfung von Fusionen im Telekommunikationssektor gewährleistet ist;