Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assesing the colour curing of tobacco leaves
Assess the colour curing of a tobacco leaf
Assess the colour curing of tobacco leaves
Brands of tobacco leaves
Perform kiln fermentation of the tobacco leaves
Perform kiln fermentation of tobacco leaves
Perform the kiln fermentation of tobacco leaves
Test the colour curing of tobacco leaves
The variety of tobacco leaves
Tobacco leaf varieties
Undertake kiln fermentation of tobacco leaves
Variety of tobacco leaves

Übersetzung für "the variety tobacco leaves " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
the variety of tobacco leaves | tobacco leaf varieties | brands of tobacco leaves | variety of tobacco leaves

Arten von Tabakblättern | Sorten von Tabakblättern


assesing the colour curing of tobacco leaves | assess the colour curing of a tobacco leaf | assess the colour curing of tobacco leaves | test the colour curing of tobacco leaves

Trocknung von Tabakblättern bewerten


perform kiln fermentation of the tobacco leaves | perform the kiln fermentation of tobacco leaves | perform kiln fermentation of tobacco leaves | undertake kiln fermentation of tobacco leaves

Fermentationsprozess von Tabakblättern im Ofen durchführen | Tabakblätter im Ofen fermentieren


tobacco in the form of whole or cut (not stripped) leaves

Tabak in Form von ganzen oder geschnittenen (nicht entrippten) Blättern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
295. Calls on the Commission to describe what measures need to be taken in the Union to control the market for tobacco leaves, cut raw tobacco and mechanical equipment for the production of cigarettes, in order to combat illegal cigarette factories;

295. fordert die Kommission auf, darzulegen, welche Maßnahmen in der Union ergriffen werden müssen, um im Hinblick auf den Kampf gegen illegale Zigarettenfabriken den Markt für Tabakblätter, geschnittenen Rohtabak und mechanische Geräte zur Zigarettenherstellung zu kontrollieren;


299. Calls on the Commission to describe what measures need to be taken in the Union to control the market for tobacco leaves, cut raw tobacco and mechanical equipment for the production of cigarettes, in order to combat illegal cigarette factories;

299. fordert die Kommission auf, darzulegen, welche Maßnahmen in der Union ergriffen werden müssen, um im Hinblick auf den Kampf gegen illegale Zigarettenfabriken den Markt für Tabakblätter, geschnittenen Rohtabak und mechanische Geräte zur Zigarettenherstellung zu kontrollieren;


(2) 'additive' means substance contained in a tobacco product, its unit packet or any outside packaging with the exception of tobacco leaves and other natural or unprocessed parts of tobacco plants;

(2) „Zusatzstoff“ einen Stoff, der in einem Tabakerzeugnis, in dessen Packung oder in dessen Außenverpackung enthalten ist, mit Ausnahme von Tabakblättern und anderen natürlichen oder unverarbeiteten Teilen von Tabakpflanzen;


The reconstitution of sugar compounds in tobacco products up to the levels present in tobacco leaves prior to cutting shall be deemed as not resulting in a characterising flavour .

Bei der Rekonstitution von Zuckerverbindungen in Tabakerzeugnissen bis zu dem Niveau, das in Tabakblättern vor dem Schnitt anzutreffen ist, wird nicht davon ausgegangen, dass sie zu einem charakteristischen Aroma führt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the purpose of this Article, tobacco refuse shall be deemed to be remnants of tobacco leaves and by-products obtained from tobacco processing or the manufacture of tobacco products.

Für die Zwecke dieses Artikels gelten als Tabakabfälle Überreste von Tabakblättern und bei der Verarbeitung von Tabak oder bei der Herstellung von Tabakwaren anfallende Nebenerzeugnisse.


For the purpose of this Article, “tobacco refuse” shall be deemed to be remnants of tobacco leaves and by-products obtained from tobacco processing or the manufacture of tobacco products’.

Für die Zwecke dieses Artikels gelten als ‚Tabakabfälle‘ Überreste von Tabakblättern und bei der Verarbeitung von Tabak oder bei der Herstellung von Tabakwaren anfallende Nebenerzeugnisse.“


checks when the tobacco leaves the place in which it was under supervision, having undergone first processing and market preparation;

Kontrollen, wenn der Tabak nach der Erstverarbeitung und Aufbereitung den Kontrollort verlässt,


Your rapporteur considers that this proposal is excessive and should be revised for two reasons: firstly, it must be remembered that the figures for Portugal are inaccurate, as the Commission itself has acknowledged, and must therefore be corrected; secondly, although it is acceptable to reduce the thresholds for the varieties without real market outlets (Group V – sun-cured tobacco) or for which demand continues to fall (Group III – dark air-cured tobacco), it is unacceptable to reduce them for the variety groups such as I or II, fo ...[+++]

Dieser Vorschlag erscheint übertrieben und muss nach Ansicht des Berichterstatters aus zwei Gründen überarbeitet werden: Erstens ist zu bedenken, dass die Zahlen – wie die Kommission bereits selbst eingeräumt hat – für Portugal Fehler beinhalten, die korrigiert werden müssen; zweitens ist es zwar durchaus zu akzeptieren, dass die Schwellen für die Sorten mit Absatzschwierigkeiten (V – sonnengetrocknet) oder mit ständig zurückgehender Nachfrage (III – dunkler Tabak) abgesenkt werden, doch scheint es nicht hinnehmbar, dass die Schwellen für die Sortengruppen mit stärkerer Nachfrage und besseren Preisen (0,66 €/kg und 0,419 €/kg) abgesenkt ...[+++]


Fire-cured tobacco leaves are normally thicker than leaves of Burley, flue-cured, or Maryland from the corresponding stalk position.

Die Blätter von "fire-cured" Tabak sind normalerweise dicker als Blätter von Burley-, "flue-cured" oder Maryland-Tabak aus entsprechender Wuchshöhe.


1. The right to the premium shall accrue as soon as the tobacco leaves the place in which it was under supervision.

(1) Der Prämienanspruch entsteht in dem Zeitpunkt, in dem der Tabak den Ort verlässt, an dem er der Kontrolle unterworfen worden ist.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'the variety tobacco leaves' ->

Date index: 2023-10-16
w