Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess psychological effects of hearing problems
Be aware of the threats posed by hazardous materials
Crime against the peace
Crime against the security of the State
EU solidarity programme
Evaluate the psychological impact of hearing problems
Explain the use and maintenance of hearing aids
Explain the use of hearing aids
Instruct on maintenance of hearing aids
Instruct on the use of hearing aids
Perceive the threat posed by dangerous goods
Recognise the dangers of hazardous materials
Recognise the hazards of dangerous goods
Record of the hearing
Record of the summary hearing
Risk of hearing loss
Security of the State
The court addressed
The court applied to
The court hearing the action
The court in which the claim is pending
The court seised
Threat for the hearing
Threat to national security
Transcript of the hearing
Transcript of the summary hearing

Übersetzung für "threat for the hearing " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
risk of hearing loss (1) | threat for the hearing (2)

Gehörgefährdung


explain the use and maintenance of hearing aids | explain the use of hearing aids | instruct on maintenance of hearing aids | instruct on the use of hearing aids

in den Gebrauch von Hörhilfen einweisen


assess psychological effects of hearing problems | evaluate psychological impact of a patient's hearing problem | evaluate the psychological impact of a hearing problem | evaluate the psychological impact of hearing problems

psychologische Auswirkungen von Hörproblemen beurteilen


be aware of the threats posed by hazardous materials | perceive the threat posed by dangerous goods | recognise the dangers of hazardous materials | recognise the hazards of dangerous goods

die von Gefahrgütern ausgehenden Gefahren erkennen


EU solidarity programme | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks (revised/widened CBRN Programme)

EU-Solidaritätsprogramm | EU-Solidaritätsprogramm zu den Folgen terroristischer Bedrohungen und Anschläge (revidiertes/erweitertes CBRN-Programm)


Declaration on the Enhancement of the Effectiveness of the Principle of Refraining from the Threat or Use of Force in International Relations

Erklärung über die Verstärkung der Wirksamkeit des Grundsatzes der Unterlassung einer Androhung oder Anwendung von Gewalt in den internationalen Beziehungen


threat to national security [ crime against the peace | crime against the security of the State | security of the State ]

Gefährdung der Staatssicherheit [ Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit | Landfriedensbruch | politisches Vergehen ]


the court addressed | the court applied to | the court hearing the action | the court in which the claim is pending | the court seised

angerufenes Gericht | befasstes Gericht | Gericht, bei dem eine Klage anhängig ist


record of the hearing | transcript of the hearing

Anhörungsprotokoll


record of the summary hearing | transcript of the summary hearing

Befragungsprotokoll
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. The Registrar shall draw up in the respective language of each case the minutes of every hearing. Those minutes shall contain an indication of the case, the date, time and place of the hearing, if applicable an indication that the hearing was in camera, the names of the Judges and the Registrar present, the names and capacities of the representatives of the parties present, of applicants in person and of the witnesses or experts examined, an indication of the evidence or procedural documents produced at the hearing and, in so far a ...[+++]

(3) Der Kanzler fertigt von jeder Sitzung ein Protokoll in der Verfahrenssprache an; es enthält die Bezeichnung der Rechtssache, Tag, Stunde und Ort der Sitzung, gegebenenfalls die Angabe, dass es sich um eine nicht öffentliche Sitzung handelt, die Namen der anwesenden Richter und des amtierenden Kanzlers, Namen und Stellung der Vertreter der anwesenden Parteien, der persönlich erschienenen Kläger und der gehörten Zeugen oder Sachverständigen, die Angabe der in der Sitzung erhobenen Beweise oder vorgelegten Verfahrensschriftstücke und, soweit erforderlich, die in der Sitzung abgegebenen Erklärungen sowie die in der Sitzung erlassenen En ...[+++]


– (FR) Mr President, Commissioner, I support your first steps as Commissioner for Agriculture and Rural Development because, since your hearing and on several other occasions, we have been pleased to hear you expressing your wishes, as you have understood that the extreme volatility of prices is a serious threat to agriculture and its future.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, ich unterstütze Ihre ersten Schritte als Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, denn seit Ihrer Anhörung und bei mehreren anderen Gelegenheiten hat es uns gefreut, zu hören, wie Sie Ihre Wünsche ausgedrückt haben, da Sie verstanden haben, dass die extreme Unbeständigkeit der Preise eine ernste Bedrohung für die Zukunft der Landwirtschaft darstellt.


7. Without prejudice to any measures agreed for the protection of the persons, the executing authority shall on the conclusion of the hearing draw up minutes indicating the date and place of the hearing, the identity of the person heard, the identities and functions of all other persons in the executing State participating in the hearing, any oaths taken and the technical conditions under which the hearing took place.

(7) Unbeschadet etwaiger zum Schutz von Personen vereinbarter Maßnahmen erstellt die Vollstreckungsbehörde nach der Vernehmung ein Protokoll, das Angaben zum Termin und zum Ort der Vernehmung, zur Identität der vernommenen Person, zur Identität und zur Funktion aller anderen im Vollstreckungsstaat an der Vernehmung teilnehmenden Personen, zu einer etwaigen Vereidigung und zu den technischen Bedingungen, unter denen die Vernehmung stattfand, enthält.


After examining the various opinions and assessments and after hearing the participants in the public hearing, your rapporteur is convinced that the European Union must treat this project with the utmost caution and concern, since it poses a direct threat to the environment of the Baltic Sea basin as a whole.

Nach Prüfung der zahlreichen Stellungnahmen, Gutachten und Anhörungen der Teilnehmer an der öffentlichen Anhörung ist der Berichterstatter zu der Auffassung gelangt, dass die Europäische Union mit größter Vorsicht und kritisch an dieses Investitionsvorhaben herangehen sollte, da es eine unmittelbare Gefahr für die Umwelt im gesamten Ostseeraum darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the public hearing world-renowned specialists discussed and upheld what the petitioners had said: that the threat to the natural environment of the Baltic is enormous and whether it is at all worthwhile to take such a gamble on such a huge investment. While these discussions were going on in the Committee on Petitions and when the European Parliament agreed for the issue to be debated publicly, which is what is happening today, additional debates took place in the Committee on Industry, Research and Energy and the Committee on ...[+++]

Parallel zu den Debatten im Petitionsausschuss und nachdem das Europäische Parlament zugestimmt hatte, das Thema öffentlich zu erörtern, was nun heute geschieht, fanden weitere Aussprachen im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie und im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten statt.


Secondly, when we hear about actions on a case-by-case basis determining whether a threat exists or if a particular flight may be under threat, how much time do we have to be able to respond to that request for information, and what difficulty will there be in accessing that data?

Zweitens, wenn wir hören, dass in jedem Fall neu entschieden werden soll, ob eine Bedrohung vorliegt bzw. ob ein bestimmter Flug bedroht ist, wie viel Zeit haben wir dann, um auf diese Informationsanforderung zu reagieren, und welche Schwierigkeiten wird es beim Zugriff auf diese Daten geben?


One more word on the subject of terrorism: I was pleased to hear the point made that terrorism is not a threat to the West or to democracy: it is a threat to and a denial of human rights.

Noch ein Wort zum Terrorismus: Es ist sinnvoll, dass auf den Terrorismus nicht als eine Bedrohung für den Westen oder für die Demokratie, sondern als Bedrohung und Gefahr für die Menschenrechte hingewiesen wurde.


1. A Community design court hearing an action referred to in Article 81, other than an action for a declaration of non-infringement, shall, unless there are special grounds for continuing the hearing, of its own motion after hearing the parties, or at the request of one of the parties and after hearing the other parties, stay the proceedings where the validity of the Community design is already in issue before another Community des ...[+++]

(1) Ist vor einem Gemeinschaftsgeschmacksmustergericht eine Klage im Sinne des Artikels 81 - mit Ausnahme einer Klage auf Feststellung der Nichtverletzung - erhoben worden, so setzt es das Verfahren, soweit keine besonderen Gründe für dessen Fortsetzung bestehen, von Amts wegen nach Anhörung der Parteien oder auf Antrag einer Partei nach Anhörung der anderen Parteien aus, wenn die Rechtsgültigkeit des Gemeinschaftsgeschmacksmusters bereits aufgrund einer Widerklage vor einem anderen Gemeinschaftsgeschmacksmustergericht angegriffen worden ist oder wenn beim Amt bereits ein Antrag auf Erklärung der Nichtigkeit des eingetragenen Gemeinschaf ...[+++]


1. A Community trade mark court hearing an action referred to in Article 92, other than an action for a declaration of non-infringement shall, unless there are special grounds for continuing the hearing, of its own motion after hearing the parties or at the request of one of the parties and after hearing the other parties, stay the proceedings where the validity of the Community trade mark is already in issue before another Community t ...[+++]

(1) Ist vor einem Gemeinschaftsmarkengericht eine Klage im Sinne des Artikels 92 - mit Ausnahme einer Klage auf Feststellung der Nichtverletzung - erhoben worden, so setzt es das Verfahren, soweit keine besonderen Gründe für dessen Fortsetzung bestehen, von Amts wegen nach Anhörung der Parteien oder auf Antrag einer Partei nach Anhörung der anderen Parteien aus, wenn die Rechtsgültigkeit der Gemeinschaftsmarke bereits vor einem anderen Gemeinschaftsmarkengericht im Wege der Widerklage angefochten worden ist oder wenn beim Amt bereits ein Antrag auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit gestellt worden ist.


2. The Office, when hearing an application for revocation or for a declaration of invalidity shall, unless there are special grounds for continuing the hearing, of its own motion after hearing the parties or at the request of one of the parties and after hearing the other parties, stay the proceedings where the validity of the Community trade mark is already in issue on account of a counterclaim before a Community trade mark court.

(2) Ist beim Amt ein Antrag auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit gestellt worden, so setzt es das Verfahren, soweit keine besonderen Gründe für dessen Fortsetzung bestehen, von Amts wegen nach Anhörung der Parteien oder auf Antrag einer Partei nach Anhörung der anderen Parteien aus, wenn die Rechtsgültigkeit der Gemeinschaftsmarke im Wege der Widerklage bereits vor einem Gemeinschaftsmarkengericht angefochten worden ist.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'threat for the hearing' ->

Date index: 2023-02-09
w