According t
o the ESC, the main thrust of the EU's forestry strategy should be to create the necessary conditions for the development of environmentally compatible forestry. This would allow sustainable exploitation of the wide range of possibilities afforded by forests (production of timber, cork and resin, berries, mushrooms, game, etc., protection of the environment and recreation), while at the same time helping to protect forests against pollution and through effective deployment of resources. Such a strategy should also ensure that the importance of preserving biodiversity is borne in mind when developing policies wi
th only an ...[+++] indirect bearing on the forestry sector.
Leitlinie der Forststrategie der Union sollte nach Ansicht des Ausschusses die Schaffung der unabdingbaren Voraussetzungen für eine umweltverträgliche Forstwirtschaft sein, die einerseits die dauerhafte Nutzung der diesem Sektor eigenen Multifunktionalität (Produktion von Holz, Kork, Harz, Beeren, Pilzen und Wild, Schutz des Bodens und Wassers, Erholungsraum) gestattet und andererseits im Rahmen von Politiken, die nur indirekt mit dem Forstsektor verbunden sind, durch effiziente Nutzung der Ressourcen dem Schutz der Wälder gegen Verschmutzung und Waldbrände sowie der Erhaltung der Artenvielfalt zuträglich ist.